Results for utile translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

utile

Latin

gaius

Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe utile

Latin

usui essent

Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

insegnamento più utile

Latin

ad dominium longe severissimum

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

scrivere è utile.

Latin

scribere est utile.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il dolore sarà utile

Latin

hic

Last Update: 2019-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

comandare per essere utile

Latin

praesis ut prosis

Last Update: 2018-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'ora dei dati è utile

Latin

mille mali species

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

prima che il tempo utile

Latin

ante tempo

Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il mio consiglio è utile e accettabile

Latin

tuum consilium tam utile gratum mihi quam inane mihi fuit

Last Update: 2020-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il ferro è più utile che bello.

Latin

ferrum est magis utile quam pulchrum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

minime nobis utile videbatur te proficisci

Latin

nunc autem videmur ituri esse romam

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non c'è nulla di nuovo e utile

Latin

nihil novi et utilis

Last Update: 2019-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a marco sembrava molto utile diventare console.

Latin

consulem fieri valde utile marco videbatur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il consiglio a cui non hai obbedito ci è stato utile

Latin

consilium quem tu non paruisti nobis utile fuit

Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sii paziente e deciso; questo dolore un giorno ti sarà utile

Latin

perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim

Last Update: 2016-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi si manterrà puro astenendosi da tali cose, sarà un vaso nobile, santificato, utile al padrone, pronto per ogni opera buona

Latin

si quis ergo emundaverit se ab istis erit vas in honorem sanctificatum et utile domino ad omne opus bonum paratu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ecco, lo si getta sul fuoco a bruciare, il fuoco ne divora i due capi e anche il centro è bruciacchiato. potrà essere utile a qualche lavoro

Latin

ecce igni datum est in escam utramque partem eius consumpsit ignis et medietas eius redacta est in favillam numquid utile erit ad opu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

questa parola è degna di fede e perciò voglio che tu insista in queste cose, perché coloro che credono in dio si sforzino di essere i primi nelle opere buone. ciò è bello e utile per gli uomini

Latin

fidelis sermo est et de his volo te confirmare ut curent bonis operibus praeesse qui credunt deo haec sunt bona et utilia hominibu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e ora, fratelli, supponiamo che io venga da voi parlando con il dono delle lingue; in che cosa potrei esservi utile, se non vi parlassi in rivelazione o in scienza o in profezia o in dottrina

Latin

nunc autem fratres si venero ad vos linguis loquens quid vobis prodero nisi si vobis loquar aut in revelatione aut scientia aut prophetia aut in doctrin

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poiché egli desiderava passare nell'acaia, i fratelli lo incoraggiarono e scrissero ai discepoli di fargli buona accoglienza. giunto colà, fu molto utile a quelli che per opera della grazia erano divenuti credenti

Latin

cum autem vellet ire achaiam exhortati fratres scripserunt discipulis ut susciperent eum qui cum venisset contulit multum his qui credideran

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,803,470 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK