Results for attraversare translation from Italian to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Lithuanian

Info

Italian

attraversare

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Lithuanian

Info

Italian

doveva perciò attraversare la samaria

Lithuanian

jam reikėjo eiti per samariją.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aiuta la rana ad attraversare la strada

Lithuanian

padėkite varlei pereiti gatvę

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aiutiamole ad attraversare la strada! grida tom.

Lithuanian

jos bando pereiti kelią! skubėkim!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

guarda da ambo le parti prima di attraversare la strada

Lithuanian

pasižiūrėkite į abi puses prieš pereidami gatvę

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dobbiamo attraversare la strada sulle strisce pedonali! !

Lithuanian

pereiti gatvę mes privalome per pėsčiųjų perėją! !

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non è noto se replagal sia in grado di attraversare la placenta.

Lithuanian

nežinoma, ar replagal prasiskverbia pro placentą.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

era molto difficile ottenere il permesso per attraversare questa linea diconfine.

Lithuanian

buvo labai sunku gauti leidimą pereiti vakarų ir rytų valstybes skiriančią sieną.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

gli itinerari dovrebbero attraversare, per quanto possibile, unicamente stati membri.

Lithuanian

kai galima, turėtų būti pasirenkami maršrutai tik per valstybių narių teritorijas.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i prodotti trasportati senza attraversare il territorio di un altro paese terzo;

Lithuanian

produktai, atgabenti nekertant jokios trečios šalies teritorijos;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo perché mabthera è un anticorpo e può attraversare la placenta e arrivare al bambino.

Lithuanian

tai dėl to, kad mabthera yra antikūnas, todėl gali prasiskverbti per placentą ir pažeisti vaisių.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i dati nell' uomo hanno dimostrato che tacrolimus è in grado di attraversare la placenta.

Lithuanian

nėščiųjų stebėjimo duomenimis nustatyta, kad takrolimas prasiskverbia pro placentą.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

a) i prodotti trasportati senza attraversare il territorio di un altro paese terzo;

Lithuanian

a) produktai, atvežti nekirtus trečiosios šalies teritorijos;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

regole per i prodotti animali che devono attraversare il territorio dell’unione europea o della svizzera

Lithuanian

taisyklės, taikomos gyvūniniams produktams, kurie turi kirsti europos sąjungos arba Šveicarijos teritoriją

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il numero dei cittadini di paesi terzi fermati mentre attraversavano o tentavano di attraversare illegalmente la frontiera esterna;

Lithuanian

trečiųjų šalių piliečių, kurie buvo sulaikyti neteisėtai kertantys ar bandantys kirsti išorės sieną, skaičius;

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tali minacce possono attraversare le frontiere e sono rivolte a obiettivi materiali o al ciberspazio con attacchi provenienti da diverse fonti.

Lithuanian

Šios grėsmės gali neapsiriboti viena valstybe ir sukelti pavojų fiziniams objektams arba kibernetinei erdvei, o išpuoliai gali būti vykdomi iš įvairių šaltinių.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

documenti aventi lo stesso valore di un visto, che autorizzano ad attraversare le frontiere esterne: ftd/frtd

Lithuanian

dokumentai, prilygstantys vizai, suteikiantys teisę kirsti išorines sienas: std/stgd

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ogni partita deve essere trasportata direttamente nel paese terzo sotto il controllo delle autorità competenti senza attraversare il territorio di altri stati membri;

Lithuanian

kiekviena siunta turi būti gabenama tiesiai į trečiąją šalį, prižiūrint kompetentingoms institucijoms ir neturi kirsti kitų valstybių narių teritorijos;

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i convogli devono poter attraversare l’impianto di lavaggio a velocità comprese tra 2 e 6 km/h.

Lithuanian

plovimo įrenginiai turi būti tokie, kad traukiniai juos pravažiuotų nuo 2 iki 6 km/h greičiu.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, la daptomicina può attraversare la barriera placentare nelle femmine di ratto gravide (vedere paragrafo 5.2).

Lithuanian

tačiau daptomicinas gali patekti į nėščių žiurkių placentą (žr.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

c) lo scolaro presenta un documento di viaggio valido per attraversare la frontiera in questione, esclusi i casi di cui all'articolo 2.

Lithuanian

c) kad galėtų kirsti atitinkamą valstybės sieną, moksleivis pateikia galiojantį kelionės dokumentą, išskyrus 2 straipsnyje minimus atvejus.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,725,889,796 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK