Results for centurione translation from Italian to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Lithuanian

Info

Italian

centurione

Lithuanian

centurionas

Last Update: 2012-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

informato dal centurione, concesse la salma a giuseppe

Lithuanian

sužinojęs tai iš šimtininko, jis atidavė juozapui kūną.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

entrato in cafarnao, gli venne incontro un centurione che lo scongiurava

Lithuanian

jėzui sugrįžus į kafarnaumą, prie jo priėjo šimtininkas, maldaudamas:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

c'era in cesarèa un uomo di nome cornelio, centurione della coorte italica

Lithuanian

cezarėjoje gyveno vyras, vardu kornelijus, vadinamosios italų kohortos šimtininkas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il centurione però dava più ascolto al pilota e al capitano della nave che alle parole di paolo

Lithuanian

tačiau šimtininkas labiau tikėjo vairininku ir laivo savininku negu tuo, ką kalbėjo paulius.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il servo di un centurione era ammalato e stava per morire. il centurione l'aveva molto caro

Lithuanian

vieno šimtininko branginamas tarnas sirgo ir buvo arti mirties.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

pilato si meravigliò che fosse gia morto e, chiamato il centurione, lo interrogò se fosse morto da tempo

Lithuanian

pilotas nustebo, argi jau būtų miręs? jis pasišaukė šimtininką ir paklausė, ar jėzus jau miręs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e ordinò al centurione di tenere paolo sotto custodia, concedendogli però una certa libertà e senza impedire a nessuno dei suoi amici di dargli assistenza

Lithuanian

jis davė nurodymą šimtininkui saugoti paulių, tačiau daryti jam lengvatų ir niekam iš jo žmonių nedrausti jam patarnauti ar pas jį ateiti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

visto ciò che era accaduto, il centurione glorificava dio: «veramente quest'uomo era giusto»

Lithuanian

Šimtininkas, matydamas, kas įvyko, ėmė garbinti dievą ir tarė: “iš tiesų šitas žmogus buvo teisusis!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ma poiché i marinai cercavano di fuggire dalla nave e gia stavano calando la scialuppa in mare, col pretesto di gettare le ancore da prora, paolo disse al centurione e ai soldati

Lithuanian

jūreiviai mėgino pabėgti iš laivo. jie nuleido į jūrą gelbėjimo valtį, neva norėdami išmesti inkarus laivo priešakyje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ma il centurione, volendo salvare paolo, impedì loro di attuare questo progetto; diede ordine che si gettassero per primi quelli che sapevano nuotare e raggiunsero la terra

Lithuanian

bet šimtininkas, gelbėdamas paulių, sutrukdė jų sumanymą. jis įsakė, kad mokantys plaukti pirmi šoktų į jūrą ir plauktų į krantą,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e gesù disse al centurione: «và, e sia fatto secondo la tua fede». in quell'istante il servo guarì

Lithuanian

Šimtininkui jėzus tarė: “eik, ir tebūnie tau, kaip tikėjai!” ir tą pačią valandą tarnas pagijo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

udito ciò, il centurione corse a riferire al tribuno: «che cosa stai per fare? quell'uomo è un romano!»

Lithuanian

tai išgirdęs, šimtininkas priėjo prie tribūno ir pasakė: “Žiūrėk, ką darai! tas žmogus yra romos pilietis”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

allora il centurione che gli stava di fronte, vistolo spirare in quel modo, disse: «veramente quest'uomo era figlio di dio!»

Lithuanian

Šimtininkas, stovėjęs priešais ir matęs, kaip jis šaukdamas mirė, tarė: “tikrai šitas žmogus buvo dievo sūnus!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il centurione lo prese e lo condusse dal tribuno dicendo: «il prigioniero paolo mi ha fatto chiamare e mi ha detto di condurre da te questo giovanetto, perché ha da dirti qualche cosa»

Lithuanian

tas, paėmęs jį, nuvedė pas tribūną ir paaiškino: “kalinys paulius pasišaukė mane ir paprašė, kad atvesčiau pas tave šitą jaunuolį. jis turįs tau kai ką pasakyti”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

fece poi chiamare due dei centurioni e disse: «preparate duecento soldati per andare a cesarèa insieme con settanta cavalieri e duecento lancieri, tre ore dopo il tramonto

Lithuanian

pasišaukęs du šimtininkus, tribūnas pasakė: “nuo trečios valandos nakties laikykite parengtyje žygiuoti į cezarėją du šimtus kareivių, septyniasdešimt raitelių ir du šimtus ietininkų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,949,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK