From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le compresse devono essere estratte dalla confezione e collocate immediatamente in bocca, al di sopra di un molare, tra la guancia e la gengiva.
tabletes reikia išimti iš pakuotės ir tuoj pat užkišti tarp dantenų ir žando burnos ertmės gilumoje.
ii/419 (se di bovini di 12 mesi o di ovini o caprini di più di 12 mesi con un dente incisivo permanente spuntato dalla gengiva)
ii/419 (jeigu iš 12 mėn. galvijų arba vyresnių nei 12 mėn. avių ar ožkų, arba jei turi prasikalusius nuolatinius priekinius dantis)
rimuova la compressa dall' unità e la posizioni immediatamente al di sopra di un molare tra la gengiva superiore e la guancia (come mostrato nella figura).
išėmę tabletę iš lizdo, iškart užkiškite ją virš viršutinio krūminio danties tarp dantenų ir žando (kaip parodyta paveiksle).
• rimuova la compressa dall' unità e la posizioni immediatamente al di sopra di un molare tra la gengiva superiore e la guancia (come mostrato nella figura).
• išėmę tabletę iš lizdo, iškart užkiškite ją virš viršutinio krūminio danties tarp dantenų ir žando (kaip parodyta paveiksle).