Results for epidermolisi translation from Italian to Maltese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maltese

Info

Italian

epidermolisi

Maltese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maltese

Info

Italian

epidermolisi necrotica, eritema multiforme, lupus eritematoso discoide

Maltese

nekroliżi epidermika tossika, eritema multiformi, discoid lupus erythematosis

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

epidermolisi necrotica (può causare eruzione della pelle, formazione di vescicole o desquamazione cutanea)

Maltese

(tħossok ma tiflaħx), għeja, dgħufija fil- muskoli jew palpitazzjonijiet)

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ecchimosi, eruzioni bollose, dermatite esfoliativa, eritema multiforme, sindrome di stevens- johnson, epidermolisi necrotica, angioedema

Maltese

alopeċja, ekkimożi, imsiemer, fotosensittività dermatite esfoljattiva, eritema multiformi, sindrome ta ’ stevens- johnson, nekroliżi epidermika tossika, anġjoedema

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i pazienti hanno raramente sviluppato gravi reazioni cutanee, tra cui sindrome di stevens-johnson, epidermolisi necrotica ed eritema multiforme durante il trattamento con vfend.

Maltese

il- pazjenti rari żviluppaw reazzjonijiet kutanji serji, inkluż is- sindrome ta 'stevens- johnson, nekroliżi epidermika tossika u eritema multiformi waqt kura b' vfend.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

4.3 controindicazioni • precedenti anamestici di ulcera, emorragia o perforazione gastrointestinale. • pregressi disturbi gastrointestinali che predispongono a disturbi emorragici quali colite ulcerosa, morbo di crohn, tumore gastrointestinale o diverticolite. • pazienti con ulcera peptica attiva, disturbi infiammatori gastrointestinali o sanguinamento gastrointestinale. • uso concomitante di altri fans, inclusi gli inibitori selettivi della cox-2 ed acido acetilsalicilico, somministrati a dosi analgesiche. • uso concomitante di anticoagulanti. • storia di gravi reazioni allergiche da farmaco di qualsiasi tipo, in particolare reazioni cutanee come eritema multiforme, sindrome di stevens-johnson, epidermolisi necrotica. • ipersensibilità al principio attivo, precedenti reazioni cutanee (indipendentemente dalla gravità) al piroxicam, ad altri fans e ad altri medicinali.

Maltese

4. 3 kontra- indikazzjonijiet... []... • passat mediku ta ’ ulċerazzjoni, fsada jew perforazzjoni gastrointestinali. • pazjent b’ passat mediku ta ’ disturbi gastrointestinali li jippredisponu għal disturbi ta ’ fsada bħal ma huma kolite ulċerattiva, marda ta ’ crohn, kanċer gastrointestinali jew divertikulite. • pazjenti b’ ulċera pepetika attiva, disturbi gastrointestinali infjammatorji jew fsada gastrointestinali. • użu konomitanti ma ’ nsaids oħra, inklużi nsaids selettivi għal cox- 2 u acetyl- salicylic acid f’ dożi analgeżisiċi. • użu konkomitanti ma ’ antikoagulanti • passat mediku ta ’ reazzjonijiet allerġiċi serji ta ’ kull tip għall- mediċina, speċjalment reazzjonijiet tal- ġilda bħal ma huma eritima multiforme, sindromu ta ’ stevens- johnson, nekroliżi epidermali tossika. • sensitività eċċessiva għas- sustanza attiva, reazzjoni tal- ġilda ta ’ qabel (mingħajr rigward tas - severita ’) għal piroxicam, nsaids oħra u medikazzjonijiet oħra.... []...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,739,078,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK