Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
badate però che questa vostra libertà non divenga occasione di caduta per i deboli
engari kia tupato ki tenei wahi i tukua nei ki a koutou, kei waiho hei whakahinga mo te hunga ngoikore
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
«badate che la tribù delle famiglie dei keatiti non venga eliminata dai leviti
kei hatepea atu e koutou te iwi o nga hapu o nga kohati i roto i nga riwaiti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
badate di non essere negligenti in questo, perché non ne venga maggior danno al re»
na kia tupato kei mangere ki tenei mea: me tuku koia te he kia tupu hei he mo nga kingi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
badate dunque di fare come il signore vostro dio vi ha comandato; non ve ne discostate né a destra né a sinistra
na, kia mahara koutou kia pera te mahi me ta ihowa, me ta to koutou atua, i whakahau ai ki a koutou: kaua e peka ke ki matau, ki maui
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
badate che, contaminandolo, il paese non vomiti anche voi, come ha vomitato la gente che vi abitava prima di voi
kei whakaruakina ano hoki koutou e te whenua, ina poke i a koutou, pera me nga iwi e whakaruakina nei i to koutou aroaro
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
badate che nessuno vi inganni con la sua filosofia e con vuoti raggiri ispirati alla tradizione umana, secondo gli elementi del mondo e non secondo cristo
kia tupato kei roro parau koutou i to te tangata whakaaro mohio, i te tinihanga huakore, e rite nei ki te whakarerenga iho a te tangata, ki nga mea timatanga o te ao, a kahore ki a te karaiti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
badate: io aspetterò presso i guadi del deserto, finché mi sia portata qualche notizia da parte vostra»
nana, me tatari ahau ki nga kauanga i te koraha, kia tae ake ra ano he korero i a korua hei whakaatu tikanga ki ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ascoltatemi in silenzio, isole, e voi, nazioni, badate alla mia sfida! si accostino e parlino; raduniamoci insieme in giudizio
whakarongoa i toku aroaro, e nga motu; a kia puta hou mai he kaha mo nga iwi: me neke mai ratou; a me korero ratou: tatou tahi me whakatata ki te whakawa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ma voi badate a voi stessi! vi consegneranno ai sinedri, sarete percossi nelle sinagoghe, comparirete davanti a governatori e re a causa mia, per render testimonianza davanti a loro
na, kia tupato ki a koutou: ka tukua hoki koutou ki nga runanga; ka whiua koutou i roto i nga whare karakia; a ka whakaturia koutou ki te aroaro o nga kawana, o nga kingi, mo te whakaaro ki ahau, hei mea whakaatu ki a ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rispose: «il signore sia con voi, come io intendo lasciar partire voi e i vostri bambini! ma badate che voi avete di mira un progetto malvagio
na ka mea ia ki a raua, kia pena te noho o ihowa ki a koutou, me ahau ka tuku nei i a koutou me a koutou potiki: ma koutou e titiro; he kino hoki kei mua i a koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aveva udito il suono della tromba, ma non ci ha badato: sarà responsabile della sua rovina; se ci avesse badato, si sarebbe salvato
i rongo ia i te tangi o te tetere, a kihai i tupato; ki runga ano i a ia ona toto. tena ia, mehemea ia i tupato, ka mawhiti i a ia tona wairua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: