Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questa parola del signore degli eserciti mi fu rivolta
i puta mai ano te kupu a ihowa o nga mano ki ahau, i mea
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto sono amabili le tue dimore, signore degli eserciti
e hiahia ana toku wairua, ae, e hemo ana ki nga marae o ihowa: e tangi ana toku ngakau me oku kikokiko ki te atua ora
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dice il signore degli eserciti alle nazioni che vi hanno spogliato
a ka riro i a ihowa a hura hei wahi tupu mana i te whenua tapu, tera ano hoki ia ka whiriwhiri hiruharama
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
così dice il signore degli eserciti: riflettete bene al vostro comportamento
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, whakaaroa o koutou ara
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
davide cresceva sempre più in potenza e il signore degli eserciti era con lui
na ka tino nui haere a rawiri, i a ia hoki a ihowa, te atua o nga mano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
davide andava sempre crescendo in potenza e il signore dio degli eserciti era con lui
na ka tino nui haere a rawiri; i a ia ano a ihowa, te atua o nga mano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ascoltate e attestatelo nella casa di giacobbe, dice il signore dio, dio degli eserciti
whakarongo koutou, whakaaturia hoki he he mo te whare o hakopa, e ai ta te ariki, ta ihowa, ta te atua o nga mano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
chi è questo re della gloria? il signore degli eserciti è il re della gloria
ko wai tenei kingi kororia? ko ihowa o nga mano, ko ia te kingi kororia. (hera
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora isaia disse a ezechia: «ascolta la parola del signore degli eserciti
na ka mea a ihaia ki a hetekia, whakarongo ki te kupu a ihowa o nga mano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dice il signore degli eserciti: «anche popoli e abitanti di numerose città si radunerann
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, tenei ake ka tae mai he iwi, he tangata i nga pa maha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
felici vi diranno tutte le genti, perché sarete una terra di delizie, dice il signore degli eserciti
a ki ta nga iwi katoa, he manaakitanga koutou: no te mea he whenua ahuareka koutou, e ai ta ihowa o nga mano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anche questo proviene dal signore degli eserciti: egli si mostra mirabile nel consiglio, grande nella sapienza
e puta mai ana hoki tenei i a ihowa o nga mano, he mea whakamiharo nei ona whakaaro, he nui ano ana tikanga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il signore degli eserciti ha giurato: «in verità come ho pensato, accadrà e succederà come ho deciso
kua oati a ihowa o nga mano, kua mea, ina, u tonu taku i whakaaro ai: ko taku i whakatakoto ai, mau tonu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
chi è uguale a te, signore, dio degli eserciti? sei potente, signore, e la tua fedeltà ti fa corona
ko koe te kingi o te huamo o te moana: ka oho ona ngaru, ko koe hei whakamarino
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
come al suo chiamare essi non vollero dare ascolto, così quand'essi grideranno, io non li ascolterò, dice il signore degli eserciti
na, i tana karangatanga, kihai ratou i rongo; waihoki ka karanga ratou, a e kore ahau e rongo, e ai ta ihowa o nga mano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto così dice il signore degli eserciti, dio di israele: «ecco, darò loro in cibo assenzio, farò loro bere acque avvelenate
na haere ana ratou i nga tikanga maro o o ratou ngakau; kei te wahi i nga paarimi i whakaakona nei e o ratou matua ki a ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tu, signore, dio degli eserciti, dio d'israele, lèvati a punire tutte le genti; non avere pietà dei traditori
ka hoki mai ratou i te ahiahi, kei te tau, ano he kuri, taiawhiotia ana e ratou te pa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del signore degli eserciti, nella città del nostro dio; dio l'ha fondata per sempre
i whakaaroaro matou ki tou atawhai, e te atua, i waenganui o tou temepara
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ho udito con gli orecchi il signore degli eserciti: «certo, molti palazzi diventeranno una desolazione, grandi e belli saranno senza abitanti»
ko ta ihowa o nga mano tenei i hamumu ai ki oku taringa, he pono, he tini nga whare ka mokemoke, tona nunui, tona ataahua, ka noho tahanga kau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a loro, cioè a tutto l'esercito, ozia fornì scudi e lance, elmi, corazze, archi e pietre per le fionde
kua pae noa ake i a utia he whakangungu rakau mo ratou puta noa i te ope, te tao, he potae, he pukupuku, he kopere, he kotaha piu kohatu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: