Results for guadagno translation from Italian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maori

Info

Italian

guadagno

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

per me infatti il vivere è cristo e il morire un guadagno

Maori

ki ahau hoki ko te ora ko te karaiti, ko te mate he taonga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certo, la pietà è un grande guadagno, congiunta però a moderazione

Maori

he taonga nui ano ia te karakia pai hui tahi ki te ngakau tatu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

piega il mio cuore verso i tuoi insegnamenti e non verso la sete del guadagno

Maori

whakaangahia toku ngakau ki au whakaaturanga; kaua hoki ki te apo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il salario del giusto serve per la vita, il guadagno dell'empio è per i vizi

Maori

ko te mahi a te tangata tika e ahu ana ki te ora: ko nga hua o te kino ki te hara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i conflitti di uomini corrotti nella mente e privi della verità, che considerano la pietà come fonte di guadagno

Maori

nga whakahokihoki kupu a nga tangata ngakau kino, kahore nei he pono i a ratou, e mahara ana ki te karakia pai he huarahi e whiwhi ai ki te taonga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allo stesso modo i diaconi siano dignitosi, non doppi nel parlare, non dediti al molto vino né avidi di guadagno disonesto

Maori

waihoki ko nga rikona kia tu kaumatua, kaua e arero rua, kaua e matenui ki te waina, kaua e whai ki te taonga paruparu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un tale, chiamato demetrio, argentiere, che fabbricava tempietti di artèmide in argento e procurava in tal modo non poco guadagno agli artigiani

Maori

tera hoki tetahi tangata, ko rimitiriua te ingoa, he kaimahi hiriwa, nana nei i hanga nga temepara hiriwa o riana, kihai hoki i nohinohi nga utu i tika mai i tana mahi ki nga kaihanga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma vedendo i padroni che era partita anche la speranza del loro guadagno, presero paolo e sila e li trascinarono nella piazza principale davanti ai capi della città

Maori

otira, no te kitenga o ona rangatira kua kore he mahinga moni ma ratou, ka mau ki a paora raua ko hira, ka toia ki te kainga hoki ki nga rangatira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a questi tali bisogna chiudere la bocca, perché mettono in scompiglio intere famiglie, insegnando per amore di un guadagno disonesto cose che non si devono insegnare

Maori

me kuku o ratou waha; riro pu hoki etahi whare te whakaputa ke e ratou, e whakaako ana i nga mea e kore e tika, he whakaaro hoki ki te taonga he

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mentre andavamo alla preghiera, venne verso di noi una giovane schiava, che aveva uno spirito di divinazione e procurava molto guadagno ai suoi padroni facendo l'indovina

Maori

na, i a matou e haere ana ki te wahi inoi, ka tutaki ki a matou tetahi kotiro, he wairua matakite nei tona, he nui te utu i riro i a ia ma ona rangatira, i a ia e poropiti ana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il suo salario e il suo guadagno saranno sacri al signore. non sarà ammassato né custodito il suo salario, ma andrà a coloro che abitano presso il signore, perché possano nutrirsi in abbondanza e vestirsi con decoro

Maori

na, ko ana mea hokohoko, me ona utu, he tapu ki a ihowa: e kore e whaowhina ki te toa, e kore ano e rongoatia; engari ma te hunga e noho ana i te aroaro o ihowa ana mea hokohoko, a ka makona ratou i te kai, ka roa ano te mau o te kakahu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi cammina nella giustizia e parla con lealtà, chi rigetta un guadagno frutto di angherie, scuote le mani per non accettare regali, si tura gli orecchi per non udire fatti di sangue e chiude gli occhi per non vedere il male

Maori

ko te tangata e haere ana i runga i te tika, he tika ano ana korero; ko te tangata e whakahawea ana ki nga taonga o te tukino, e rukerukea ana e tona ringa te utu whakapati; e punia ana ona taringa kei rangona he korero toto, e whakamoe ana i on a kanohi kei kite i te kino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alle tue grida ti salvino i tuoi guadagni. tutti se li porterà via il vento, un soffio se li prenderà. chi invece confida in me possederà la terra, erediterà il mio santo monte

Maori

ka tangi koe, ma ou huihui koe e whakaora; otiia ka kahakina ratou e te hau, ka riro katoa atu i te nga: ko te tangata ia e whakawhirinaki ana ki ahau, mona te whenua, ka riro hoki i a ia toku maunga tapu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,291,706 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK