Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io li guarirò dalla loro infedeltà, li amerò di vero cuore, poiché la mia ira si è allontanata da loro
ko taku ki a iharaira ka rite ki te tomairangi; ka rite tona tupu ki to te rengarenga, te totoro o ona pakiaka ka rite ki to repanona
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hai moltiplicato le tue infedeltà nel paese di canaan, fino nella caldea: e neppure allora ti sei saziata
kua whakamaha ano e koe ou kairautanga ki te whenua o kanaana a karari atu ana; heoi kihai ano i ngata i tenei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fra tutte le tue nefandezze e infedeltà non ti ricordasti del tempo della tua giovinezza, quando eri nuda e ti dibattevi nel sangue
na i au mea whakarihariha katoa, i ou kairautanga, kihai koe i mahara ki nga ra o tou tamahinetanga, i a koe e noho tahanga ana, kahore he kakahu, i a koe i oke ra i roto i ou toto
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
così saul morì a causa della sua infedeltà al signore, perché non ne aveva ascoltato la parola e perché aveva evocato uno spirito per consultarlo
heoi kua mate a haora mo tona he i he ai ia ki a ihowa, mo te kupu a ihowa kihai nei i puritia e ia; mona hoki i ui ki tetahi, i a ia nei te atua maori, he rapu whakaaro
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
stenderò su di lui la mia rete e rimarrà preso nel mio laccio. lo porterò in babilonia e là lo giudicherò per l'infedeltà commessa contro di me
ka horahia ano e ahau taku kupenga ki runga ki a ia, a ka mau ia i taku rore, ka kawea ano ia e ahau ki papurona, ka whakawakia e ahau ki reira mo tona he i he ai ia ki ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i vostri figli saranno nòmadi nel deserto per quarant'anni e porteranno il peso delle vostre infedeltà, finché i vostri cadaveri siano tutti quanti nel deserto
a ka kopikopiko noa a koutou tamariki i te koraha, e wha tekau nga tau, ma ratou hoki e waha a koutou puremutanga, kia poto ra ano o koutou tinana ki te koraha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto a loro, se non persevereranno nell'infedeltà, saranno anch'essi innestati; dio infatti ha la potenza di innestarli di nuovo
me ratou ano, ki te kore e u ki to ratou whakaponokore, ka honoa ano: e taea hoki ratou e te atua te hono mai ano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bene; essi però sono stati tagliati a causa dell'infedeltà, mentre tu resti lì in ragione della fede. non montare dunque in superbia, ma temi
ae ra; na te whakaponokore ratou i whatiia atu ai, na tou whakapono koe i tu ai. aua e whakakake, engari kia wehi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anche tutti i capi di giuda, i sacerdoti e il popolo moltiplicarono le loro infedeltà, imitando in tutto gli abomini degli altri popoli, e contaminarono il tempio, che il signore si era consacrato in gerusalemme
me nga rangatira o nga tohunga, o te iwi, nui atu to ratou kino; i rite tonu ki nga mea whakarihariha katoa o nga tauiwi; whakapokea iho e ratou te whare o ihowa i whakatapua nei e ia, ki hiruharama
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quanti tremavano per i giudizi del dio d'israele su questa infedeltà dei rimpatriati, si radunarono presso di me. ma io restai seduto costernato, fino all'offerta della sera
katahi ka huihui mai ki ahau te hunga katoa i wehi i nga kupu a te atua o iharaira, he mea mo te he o te hunga i whakaraua: a ko ahau i noho me te miharo, a taea noatia te whakahere o te ahiahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
attacca i destrieri al carro, o abitante di lachis! essa fu l'inizio del peccato per la figlia di sion, poiché in te sono state trovate le infedeltà d'israele
whakamaua te hariata ki te hoiho tere, e te wahine e noho ana i rakihi: ko ia te timatanga o te hara o te tamahine a hiona; kua kitea na hoki nga he o iharaira i roto i a koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il sacerdote esdra si alzò e disse loro: «voi avete commesso un atto d'infedeltà, sposando donne straniere: così avete accresciuto la colpevolezza d'israele
na ka whakatika a etera tohunga, ka mea ki a ratou, kua he koutou, kua marenatia ki nga wahine ke, na kua neke ake te he o iharaira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: