Results for stolto translation from Italian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maori

Info

Italian

stolto

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

lo stolto incrocia le braccia e divora la sua carne

Maori

ko te wairangi, kei te kotui i ona ringa, a kainga ana e ia ona kikokiko ake

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'uomo insensato non intende e lo stolto non capisce

Maori

kia pihi ake nga whakaarokore ano he tarutaru, a kia tupu nga kaimahi katoa i te kino; he ngaromanga tena no ratou ake ake

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allontànati dall'uomo stolto, e non ignorerai le labbra sapienti

Maori

haere atu ki te aroaro o te kuware, ina kahore e kitea e koe he ngutu matau ona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi ama la disciplina ama la scienza, chi odia la correzione è stolto

Maori

ko te tangata e aroha ana ki te kupu ako e aroha ana ki te matauranga; na, ko te tangata e kore e pai kia riria tona he, he poauau tera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io ero stolto e non capivo, davanti a te stavo come una bestia

Maori

he whakaarokore hoki ahau, he kuware: me te mea he kirehe ahau i tou aroaro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come chi lega il sasso alla fionda, così chi attribuisce onori a uno stolto

Maori

ko te takai mea whakapaipai i roto i te puranga kohatu, ko tona rite kei te tangata e whakakororia ano i te wairangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la mente del sapiente si dirige a destra e quella dello stolto a sinistra

Maori

kei tona ringa matau te ngakau o te tangata whakaaro nui; kei tona maui ia te ngakau o te wairangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allo stolto non conviene una vita agiata, ancor meno a un servo comandare ai prìncipi

Maori

e kore e tau te noho rangatira ki te whakaarokore; he makere rawa te noho ko te pononga hei rangatira mo nga rangatira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi crea disordine in casa erediterà vento e lo stolto sarà schiavo dell'uomo saggio

Maori

ko te tangata e whakararu ana i tona whare, he hau te taonga e whakarerea iho mona: hei pononga ano te kuware ma te ngakau whakaaro nui

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi genera uno stolto ne avrà afflizione; non può certo gioire il padre di uno sciocco

Maori

ka whanau he whakaarokore ma tetahi tangata, hei whakapouri tera mona: e kore ano hoki e koa te papa o te poauau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo stolto disprezza la correzione paterna; chi tiene conto dell'ammonizione diventa prudente

Maori

e whakahawea ana te wairangi ki te papaki a tona papa; ko te tangata ia e mahara ana ki te ako ka mohio ki te tupato

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche lo stolto, se tace, passa per saggio e, se tien chiuse le labbra, per intelligente

Maori

ko te wairangi nei ano, ki te whakarongo puku, ka kiia he whakaaro nui: ki te kokopi ona ngutu, ka kiia ia he tupato

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come la neve d'estate e la pioggia alla mietitura, così l'onore non conviene allo stolto

Maori

he pera i te hukarere i te raumati, i te ua hoki i te kotinga witi, te kore e tau o te honore mo te wairangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' un divertimento per lo stolto compiere il male, come il coltivar la sapienza per l'uomo prudente

Maori

hei takaro ma te wairangi te mahi he; ma te tangata matau ia ko te whakaaro nui

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma dio ha scelto ciò che nel mondo è stolto per confondere i sapienti, dio ha scelto ciò che nel mondo è debole per confondere i forti

Maori

engari i whiriwhiria e te atua ko nga mea kuware o te ao, hei mea e whakama ai te hunga whakaaro; i whiriwhiria ano e te atua ko nga mea ngoikore o te ao, hei mea e whakama ai nga mea kaha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo stolto pensa: «dio non esiste». sono corrotti, fanno cose abominevoli, nessuno fa il bene

Maori

i titiro iho te atua i te rangi ki nga tama a te tangata, kia kite me kahore tetahi e mahara ana, e rapu ana i te atua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per qualunque via lo stolto cammini è privo di senno e di ognuno dice: «e' un pazzo»

Maori

ae ra hoki, ka haere te wairangi i te ara, ka taka ona mahara, a ka korero ia ki nga tangata katoa he wairangi ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cinque di esse erano stolte e cinque sagge

Maori

tokorima o ratou he maharakore, tokorima he mahara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,783,462 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK