Results for come si dice ciao amore mio translation from Italian to Persian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Persian

Info

Italian

come si dice ciao amore mio

Persian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Persian

Info

Italian

come si faname

Persian

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

configura come si naviga tra le finestrecomment

Persian

پیکربندی رفتار جاوا و جاوااسکریپتcomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando si dice loro: “inchinatevi”, non si inchinano.

Persian

(چنان از باده‌ی غرور سرمست هستند که) وقتی بدانان گفته می‌شود: (در برابر اوامر و نواهی الهی) خضوع کنید و کرنش ببرید خضوع نمی‌کنند و کرنش نمی‌برند! [[«إرْکَعُوا»: رکوع ببرید. مراد از رکوع، خضوع در برابر قوانین و مقرّرات الهی است؛ نه فقط رکوع نماز (نگا: بقره / 43، مائده / 55). خلاصه مراد اطاعت و فرمانبرداری از خدا است (نگا: روح‌المعانی). برخی هم آن را به معنی (نماز بگزارید) دانسته‌اند (نگا: زادالّمسیر).]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certamente vi metteremo alla prova per riconoscere quelli di voi che combattono e resistono e per verificare quello che si dice sul vostro conto.

Persian

به یقین ما شما را امتحان می کنیم تا مجاهدان از شما و صابران را مشخص نماییم، و اخبار شما را نیز [که اعمال و اسرار شماست] می آزماییم [تا صدق و کذب شما را در همه امور معلوم بداریم.]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

malaysiakini, un sito di notizie alternativo, ha pubblicato un editoriale di denuncia dell'azione del governo, che si dice abbia perso di credibilità:

Persian

این مسدود کردن پیام غیر قابل هضمی برای مردم مالزی است که به معنی این است که دولت چیز مهمی‌ برای پنهان کردن دارد.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e quando si dice loro: “venite verso ciò che allah ha rivelato e verso il messaggero!”, vedrai gli ipocriti allontanarsi e scostarsi da te.

Persian

و اگر گفته شود بدیشان که بیائید به سوی آنچه خدا فرستاده است و به سوی رسول بنگری منافقان را که بازمی دارند از تو بازداشتنی‌

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e quando vi si dice: “alzatevi”, fatelo. allah innalzerà il livello di coloro che credono e che hanno ricevuto la scienza.

Persian

ای مؤمنان! هنگامی که به شما گفته شد: در مجالس جای باز کنید، جای باز کنید تا خدا در کار شما گشایش دهد، و هنگامی که به شما گفته شد: برخیزید! برخیزید. اگر چنین کنید خداوند به کسانی از شما که ایمان آورده‌اند و بهره از علم دارند، درجات بزرگی می‌بخشد. [[«یَرْفَعِ اللهُ الَّذِینَ آمَنُوا مِنکُمْ، وَالَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجاتٍ»: عطف (الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ) بر (الَّذِینَ آمَنُوا) از قبیل عطف خاص بر عام است. «تَفَسَّحُوا»: جای باز کنید. جمع و جور بنشینید و برای دیگران جا باز کنید. «أُنشُزُوا»: برخیزید. بلند شوید. مراد برخاستن از مجالس است تا جا برای دیگران پیدا شود.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e quando gli si dice: “temi allah”, un orgoglio criminale lo agita. l'inferno gli basterà, che tristo giaciglio!

Persian

و هرگاه بدو گفته شود بترس از خدا بگیردش تکبر به گناه بس است وی را دوزخ و چه زشت است آرامشگاه‌

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,535,805 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK