From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nel 1745 abdicò a favore di suo figlio ieshige, continuando però ad amministrare lo stato come Ōgosho.
w roku 1745 yoshimune przeszedł w stan spoczynku, obierając tytuł Ōgosho i pozostawiając sprawy państwa w rękach swojego najstarszego syna.
il suo compito è amministrare un regimecomunitario di privativa per i ritrovati vegetali, ossia una forma di proprietà industrialeper le varietà vegetali.
jego zadaniem jest administrowanie systemempraw do różnych odmian roślin – formą prawwłasności przemysłowej związanej z roślinami.
meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa
mechanizm zarządzania finansowaniem wspólnych kosztów operacji unii europejskiej mających wpływ na kwestie wojskowe i obronne
i progressi nell'attuazione di azioni volte a rafforzare la capacità delle autorità e dei beneficiari di amministrare e utilizzare il fesr;
postępy we wdrażaniu przedsięwzięć mających na celu wzmocnienie zdolności instytucji i beneficjentów w zakresie administrowania efrr i jego wykorzystania;
la commissione sottolineava che la natura della tariffa sembrava essere mutata quando enel aveva cessato di amministrare il regime e di sostenerne l'onere finanziario.
komisja zwróciła uwagę, że charakter taryfy wyraźnie się zmienił w momencie, gdy enel przestała pełnić obowiązki związane z administrowaniem programem i ponosić związane z tym obciążenie finansowe.
i progressi nell'attuazione delle azioni intese a rafforzare la capacità delle autorità degli stati membri e dei beneficiari di amministrare e utilizzare i fondi;
postępy w realizacji przedsięwzięć mających na celu zwiększenie zdolności instytucji i beneficjentów w państwach członkowskich w zakresie zarządzania funduszami i korzystania z nich;
essi si impegnano anche ad amministrare il sistema fino al momento della sua soppressione, secondo modalità che continuino ad assicurare effettivamente la libera circolazione dei capitali a condizioni tali che i corsi applicati sui due mercati non presentino divari importanti e durevoli.
zobowiązują się one również do zarządzania wyżej wymienionym systemem do tego czasu na podstawie procedur zapewniających nadal de facto swobodny przepływ kapitału na takich warunkach, aby kursy walut, obowiązujące na obu tych rynkach, nie wykazywały znacznych ani trwałych różnic.
le parti contraenti decidono di creare e di amministrare l'organizzazione per la pesca nell'atlantico sudorientale, in appresso denominata l'organizzazione.
umawiające się strony niniejszym ustanawiają i uzgadniają utrzymanie organizacji rybołówstwa południowo-wschodniego atlantyku, zwanej dalej "organizacją".
lo stato membro può utilizzare i fondi sie per sostenere azioni intese a ridurre gli oneri amministrativi a carico dei beneficiari, compresi sistemi elettronici per lo scambio di dati, e azioni mirate a rafforzare la capacità delle autorità degli stati membri e dei beneficiari di amministrare e utilizzare tali fondi.
efsi mogą być wykorzystane przez państwo członkowskie do wspierania przedsięwzięć na rzecz zmniejszenia obciążenia administracyjnego dla beneficjentów, w tym przedsięwzięć takich jak systemy elektronicznej wymiany danych, oraz działań mających na celu wzmocnienie potencjału instytucji państwa członkowskiego i beneficjentów w zakresie zarządzania i wykorzystania tych funduszy.
b) "curatore", qualsiasi persona o organo la cui funzione è di amministrare o liquidare i beni dei quali il debitore è spossessato o di sorvegliare la gestione dei suoi affari.
b) "zarządca" oznacza każdą osobę lub organ, którego zadaniem jest zarządzanie masą lub jej likwidacja lub nadzorowanie działalności gospodarczej dłużnika.
che modifica la decisione 2004/197/pesc relativa all'istituzione di un meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa (athena)
zmieniająca decyzję 2004/197/wpzib ustanawiającą mechanizm zarządzania finansowaniem wspólnych kosztów operacji unii europejskiej mających wpływ na kwestie wojskowe i obronne (athena)