Results for avvenga translation from Italian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Polish

Info

Italian

avvenga

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Polish

Info

Italian

occorre evitare che ciò avvenga.

Polish

należy temu zapobiec.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per galileo è previsto che avvenga nel 2016.

Polish

w przypadku galileo oczekuje się, że nastąpi ono w 2016 r.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

semplicemente, si dà per scontato che ciò avvenga.

Polish

zapewnianiejakoci w kształceniui doskonaleniu zawodowym nauczycieli w europie

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in che modo lo iet può assicurare che ciò avvenga?

Polish

w jaki sposób eit zapewni realizację tego celu?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione deve vigilare affinché ciò avvenga effettivamente.

Polish

zadaniem komisji jest zapewnienie, aby tak się stało.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò è inaccettabile, in qualunque parte del mondo avvenga.

Polish

podobnie jak w żadnym innym miejscu na świecie, nie jest to do zaakceptowania, dlatego wszystkie przecieki związane z tajlandią zostały udostępnione na naszej stronie do bezpośredniego ściągania.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il ccp può chiedere che la trasmissione avvenga ad intervalli più ravvicinati.

Polish

fmc może podjąć decyzję o wymaganiu częstszego otrzymywania informacji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

affinché questo passaggio avvenga senza intralci si ritiene necessario:

Polish

dla sprawnego przejęcia za kluczowe uznaje się

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo è ovvio che avvenga in una situazione di consumo comunitario stabile.

Polish

sytuacja ta ma miejsce w warunkach występowania stabilnej konsumpcji we wspólnocie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

garantire che la nomina di giudici e pubblici ministeri avvenga tramite concorsi.

Polish

zagwarantowanie, iż nominacja sędziów i prokuratorów odbywa się w drodze konkursu.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è stato effettuato alcun cambio di proprietà né si prevede che avvenga;

Polish

nie nastąpiła ani nie jest spodziewana zmiana prawa własności;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ubicato in italia e la macellazione avvenga immediatamente dopo l'arrivo; oppure

Polish

na terytorium włoch i poddane ubojowi natychmiast po przywozie; albo

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È opportuno che lo scambio di informazioni sulle eci avvenga in un contesto di fiducia e sicurezza.

Polish

wymiana informacji dotyczących eik powinna odbywać się w warunkach zaufania i bezpieczeństwa.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avvenga sotto diretto controllo medico (vedi anche “ gravidanza e allattamento”).

Polish

zaleci tego lekarz prowadzący (również patrz „ ciąża i karmienie piersią ”).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

non è richiesto che la registrazione avvenga necessariamente secondo il principio di competenza o di esecuzione delle operazioni.

Polish

rejestrowanie w pełni zgodnie z zasadą memoriałową lub transakcyjną nie jest wymagane.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualora ciò avvenga, quest’ultimo deciderà nel merito della richiesta e sul suo seguito appropriato.

Polish

w przypadku skierowania sprawy do iod, podejmuje on decyzję w przedmiocie zasadności wniosku oraz odpowiednich środków.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in situazioni di emergenza, è particolarmente importante che lo scambio multilaterale di informazioni avvenga senza difficoltà e senza ostacoli.

Polish

w nadzwyczajnych sytuacjach płynna i nieograniczona wielostronna wymiana informacji jest niezwykle istotna.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

gli stati membri garantiscono che la selezione conservatrice di una varietà da conservare avvenga obbligatoriamente nella sua regione d'origine.

Polish

państwa członkowskie zapewniają zachowanie odmiany chronionej w regionie jej pochodzenia.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c) la commercializzazione di vaccini antiaftosi avvenga sotto il controllo delle autorità competenti ai sensi della normativa comunitaria;

Polish

c) wprowadzanie do obrotu szczepionek przeciwko pryszczycy odbywało się pod urzędowym nadzorem właściwego organu zgodnie z prawodawstwem wspólnoty;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, su richiesta e a spese dell'interessato, tale ufficio può consentire che la presentazione avvenga in giorni ed orari diversi.

Polish

jednakże urząd przeznaczenia może, na wniosek i koszt zainteresowanej strony, zezwolić na przedstawienie dokumentów i towarów poza ustalonymi dniami i godzinami urzędowania.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,029,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK