From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sottoprodotto della birreria ottenuto per essiccamento dei residui di cereali sottoposti o no a maltaggio o di altri prodotti amilacei
produkt uboczny browarniany uzyskiwany przez suszenie pozostałości słodowanego bądź niesłodowanego zboża i innych produktów skrobiowych
nel 1923, schreck partecipò al fallito putsch della birreria di monaco, e venne incarcerato nella prigione di landsberg insieme agli altri leader del partito.
w listopadzie 1923 schreck uczestniczył z hitlerem w nieudanym zamachu stanu - puczu monachijskim, po którym został osadzony w twierdzy landsberg, razem z innymi przywódcami nazistowskimi.
plzensky prazdroj è una birreria importante a livello europeo, un simbolo della produzione di birra ceca e un'azienda di successo del gruppo sabmiller.
plzensky prazdroj jest wiodącym browarem europejskim, symbolem czeskiego browarnictwa i częścią globalnej grupy sabmiller.
tutti gli ingredientidella birra sono coltivati secondo metodi ecologici nella stessa regione della birreria e per alimentare l’interoprocesso produttivo viene utilizzata l’energia solare.
wszystkie sk™adniki piwa s¬ uprawiane ekologicznie w regionie browaru, a w ca™ym procesie produkcjiwykorzystywana jest energia s™oneczna.
per «birreria indipendente» si intende una birreria che sia legalmente ed economicamente indipendente da qualsiasi birreria, che utilizzi impianti fisicamente distinti da quelli di qualsiasi altra birreria e che non operi sotto licenza.
przez pojęcie „niezależny, mały browar” rozumie się browar, który jest prawnie i ekonomicznie niezależny od wszelkich innych browarów, mieści się w budynkach usytuowanych poza terenem należącym do jakiegokolwiek innego browaru i nie działa na mocy licencji.
a giustificazione della domanda, il portogallo ha spiegato che le possibilità offerte dall’articolo 4 della direttiva 92/83/cee del consiglio, del 19 ottobre 1992, relativa all’armonizzazione delle strutture delle accise sull’alcole e sulle bevande alcoliche [3], non sono sufficienti a compensare gli svantaggi cui devono far fronte le birrerie di madera a causa della lontananza, della discontinuità geografica e delle dimensioni limitate del mercato locale.
w uzasadnieniu swojego wniosku portugalia wyjaśnia, że możliwości oferowane w ramach art. 4 dyrektywy rady 92/83/ewg z dnia 19 października 1992 r. w sprawie harmonizacji struktury podatków akcyzowych od alkoholu i napojów [3] są niewystarczające w celu zrekompensowania strat, które ponoszą browary na maderze ze względu na ich oddalenie, ukształtowanie terenu i trudną sytuację na rynku lokalnym.