Results for il mio capo ce l'ho con me translation from Italian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Polish

Info

Italian

il mio capo ce l'ho con me

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Polish

Info

Italian

non è grave, non ce l'ho con lui.

Polish

to nic poważnego, nie mam do niego żalu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

adesso sono io il mio capo e mi piacemolto».

Polish

sama jestem swoim szefem i bardzo się z tego cieszę”.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È complicato, in un certo senso ce l’ho con lei... forse inconsciamente...

Polish

to skomplikowane, ale mam do niej żal… zapewne trochę podświadomie…

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disse [mosè]: “giammai, il mio signore è con me e mi guiderà”.

Polish

zaprawdę, ze mną jest mój pan! on mnie poprowadzi drogą prostą!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

i miei amici si congratularono con me per il mio successo.

Polish

przyjaciele pogratulowali mi sukcesu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"sono sempre disponibile - quando non ho con me il laptop, ho skype sul mio iphone".

Polish

"jestem zawsze dostępny - jeżeli nie mam ze sobą laptopa, mam skype na moim iphone".

Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

È un diritto riservato solo ai cittadini dell'unione o posso portare con me il mio coniuge russo?

Polish

czy prawo to jest zarezerwowane wyłącznie dla obywateli unii?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

* 2009 - "fara lacrimi"=== singoli ===* 2002 - "ti-am promis" (ti ho promesso)* 2002 - "prima iubire" (primo amore)* 2002 - "in culori" (a colori)* 2003 - "buchet de trandafiri" (mazzo di rose)* 2004 - "suflet pereche" (anima gemella)* 2004 - "poveste de viata" (racconto di vita)* 2005 - "dragoste de inchiriat - kylie" (amore in affitto - kylie)* 2005 - "jokero" (jolly)* 2005 - "last summer" (la scorsa estate)* 2006 - "french kiss" (bacio alla francese)* 2007 - "phonesex" (sesso al telefono)* 2007 - "king of disco" (re della discoteca)* 2007 - "let's just talk about it" (parliamone un attimo)* 2008 - "umbrela ta" (il tuo ombrello)* 2009 - "i turn around the world" (giro intorno al mondo)* 2009 - "happy people, happy faces" (gente felice, facce felici)* 2009 - "delight" (delizia)* 2009 - "runaway" (fuggire)* 2009 - "that's my name" (quello è il mio nome)* 2009 - "stay with me" (stai con me)* 2010 - "love stoned" (drogato d'amore)* 2010 - "spanish lover (feat.

Polish

"* 2006: "primul capitol* 2006: "french kiss with kylie"* 2008: "king of disco"* 2009: "fara lacrimi"* 2009: "true believers"=== single ===* "ultima vara" (2000)* "ti-am promis" (2002)* "prima iubire" (2002)* "french kiss" (2002)* "in culori' (2002)* "buchet de trandafiri" (2003)* "suflet pereche" (2003)* "azi plang numai eu" (i’m the only one crying today)” (2004)* "poveste de viata" (2004)* "spune-mi(hei baby)" (2004)* "dragoste de inchiriat"/kylie (2005)* "jokero" (2005)* "kylie" (2006)* "9 mai"/french kiss (2006)* "phonesex" (2007)* "king of disco" (2007)* "let's talk about it" (2007)* "umbrela ta" (2008)* "stay with me" (2008)* "on and on" (2008)* "lover's cry" (2008)* "that's my name" (2009)* "happy people happy faces" (2009)* "how deep is your love" (2009)* "make me shiver (wanna lick your ear)" (2010)* "love stoned" (2010)* "spanish lover" (feat.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,162,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK