Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
facile.
- fácil.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 11
Quality:
facile ?
você tem sido bom para ela.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- facile.
- fácíl.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- facile?
- facilitadas?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
facile facile.
canja.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
facile, facile.
nem mais nem menos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- facile facile.
- assim de fácil.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- facile, facile.
- fácil, fácil.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- facile. - facile.
- É fácil.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non abbia superato il periodo massimo di fruibilità della prestazione.
que ainda não esgotou o período de cobertura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non è forse obiettivo dell' unione ripristinarne la fruibilità?
e não é porventura um objectivo da união recuperar a possibilidade de elas serem desfrutadas?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
deve comunque essere assicurato un accettabile livello di accessibilità, fruibilità e affidabilità.
deve ser assegurado um nível aceitável de acessibilidade, fiabilidade e facilidade de utilização.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
nondimeno, al parlamento deve essere garantita la fruibilità integrale e libera di tutti i documenti.
no entanto, o parlamento tem de ter acesso total e livre a todos os documentos.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
gli obiettivi sono un'interazione più facile ed efficace, migliori usabilità, efficienza, qualità e fruibilità e un maggior senso di realismo delle informazioni, della comunicazione e delle piattaforme di realtà virtuale.
os objectivos consistem na obtenção de interacções mais fáceis e eficazes, maior simplicidade de utilização, eficiência, qualidade, agradabilidade e uma sensação acrescida de realismo da informação, plataformas de comunicação e realidade virtual.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la fruibilità e la validità delle informazioni dipende inoltre dalla rapidità della tra smissione, dall'affidabilità, dall'importanza, ecc.
de um ponto de vista técnico, seria naturalmente possível reunir os conhecimen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
facili facili.
tudo bem.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: