Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono stata costretta a ricorrere agli avvocati del proprietario dell' immobile.
estava obrigado a usar os serviços dos advogados do meu senhorio.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
stato costituito un fondo di accantonamento di 4,6 milioni di ecu , che rappresenta la parte più consistente di un pagamento che il locatore dell' immobile ha effettuato a favore dell' ime come corrispettivo della rinuncia dell' istituto al diritto di recesso .
foi constituída uma provisão de 4.6 milhões de ecu , que representa a maior parte de um montante que o ime recebeu dos proprietários das instalações que ocupa , pelo facto de ter anuído a renunciar ao direito de cessar antecipadamente o arrendamento da eurotower .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stato costituito un fondo di accantonamento di 4,6 milioni di ecu, che rappresenta la parte più consistente di un pagamento che il locatore dell' immobile ha effettuato a favore dell' ime come corrispettivo della rinuncia dell' istituto al diritto di recesso.
foi constituída uma provisão de 4.6 milhões de ecu, que representa a maior parte de um montante que o ime recebeu dos proprietários das instalações que ocupa, pelo facto de ter anuído a renunciar ao direito de cessar antecipadamente o arrendamento da eurotower.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
crediti per l' acquisto di un' abitazione, vale a dire crediti concessi al fine di effettuare investimenti immobiliari, ivi inclusi la costruzione e la ristrutturazione dell' immobile;
crédito à habitação, ou seja, crédito concedido para efeitos de investimento na habitação, incluindo construção e melhoramentos da habitação;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
l' importo mutuato non può eccedere il 60% del valore dell' immobile in oggetto, calcolato sulla base di criteri di valutazione rigorosi, fissati da disposizioni legislative o regolamentari.
o montante do empréstimo não pode exceder 60% do valor do imóvel em questão, calculado com base em critérios rigorosos de avaliação, definidos em disposições legais ou regulamentares.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
nel corso del 2009 saranno, infatti, avviate circa 15 distinte procedure di gara a invito, per le opere strutturali, la realizzazione della facciata, delle altre parti dell' immobile, ecc.
no decurso de 2009, serão efectuados cerca de 15 convites distintos à apresentação de propostas relativas às obras de estrutura, à fachada e a outras partes do edifício.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.