Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- non farvi di roba mia.
- não usaram da minha.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
attente a non farvi male!
-se comportem, crianças!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cercate di non farvi ammazzare.
não se matem.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cercate di non farvi ammazzare!
fiquem atentos!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- attenti a non farvi vedere.
- cuidado para ninguém vos ver à saída.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non farvi di roba mia. katie!
- não os vi a usar a minha.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e attenti a non farvi catturare.
e tenham cuidado para não serem presos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
capite, che per non farvi preoccupare,
a condição dela é muito pior do que pensas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
spero davvero di non farvi ammalare.
espero não passar isso, para vós.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e... ricordatemi di non farvi mai arrabbiare.
e lembre-me para nunca a chatear.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' solo geloso di non farvi parte.
ele está só com inveja de não estar no negócio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
li abbiamo costruiti per non farvi uscire.
fizeram-nos para o manter lá dentro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
badate a non farvi vedere da mr carson.
não deixe mr. carson vê-lo com isso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho ricevuto l'ordine non farvi spostare.
- tenho ordens para o manter aqui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo ordini di non farvi rientrare in camera.
temos instruções para impedir a entrada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
siete stati fortunati a non farvi saltare in aria.
tem sorte de não ter ficado em bocados.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non riuscite proprio a non farvi gli affari vostri!
não conseguiram evitar envolver-se nos assuntos de outras pessoas!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
con questo film v orremmo mostrarvi come non farvi vedere.
neste filme, esperamos mostrar-lhe como não ser visto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È tutto bloccato, cerco di non farvi perdere tempo.
o trânsito está péssimo, tento poupar-vos tempo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
egli deve lasciare queste terre e non farvi ritorno. ah!
o velho barba grisalha...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: