Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non in modo percepibile.
não de maneira visível.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
qualora sia percepibile, descriverlo brevemente.
se o odor for perceptível, deve ser descrito resumidamente;
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
l'assenza rende percepibile la presenza.
ausência que torna a presença sentiente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il battito e' debole, appena percepibile.
o pulso está fraco, quase nem é palpável.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
livello del suono a cui il tono diventa percepibile.
nível sonoro a partir do qual um auditor médio consegue ouvir um som.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo rinnovato ottimismo è percepibile fra la gente comune.
o optimismo sente-se por toda a cidade.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qualche contatto fisico, percepibile come sessuale, con dei bambini?
- contato que pareça sexual - com qualquer criança?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avete detto anche che non c'è nessun rischio percepibile.
depois disseram ainda que não há qualquer risco perceptível.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo ancora molta strada da percorrere e convengo sul fatto che il cambiamento climatico è già percepibile.
temos ainda um longo caminho a percorrer e concordo que já hoje estamos a experimentar os efeitos das alterações climáticas.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
essa è particolarmente percepibile e lo dimostra il fatto che possiamo evitare una lettura nella procedura di bilancio.
ela é particularmente perceptível, e o facto de podermos economizar uma leitura no processo orçamental traduz exactamente esse facto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i biglietti sono stampati in rilievo con la tecnica della calcografia , che conferisce un effetto facilmente percepibile al tatto .
a impressão em relevo , facilmente perceptível ao tacto .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in ogni tipo di attività do vrebbe essere percepibile, se non altro, uno sforzo volto a migliorare la situazione.
em toda a actividade devia pelo menos ser visível uma procura de melhorar a situação.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo oltre due anni dalla firma di questo accordo europeo, il suo impatto sugli accordi collet tivi nazionali non è minimamente percepibile.
mais de dois anos após a assinatura deste acordo europeu, não é nada perceptível o seu impacto sobre as convenções colectivas nacionais.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
una simulazione su modello ha confermato che sarebbero necessari rialzi dei prezzi del gas molto consistenti per causare una riduzione percepibile dell’output.
uma simulação de modelos confirmou que apenas aumentos muito significativos do preço do gás poderiam dar origem a uma redução da produção.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a quanto pare, questa parola brucia in gola a certuni, tuttavia è necessaria se si vuole delineare una prospettiva democratica entro un termine percepibile.
tratase de uma solução que, se bem compreendi, satisfaz o parlamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
permette inoltre di calcolare il sussidio di disoccupazione o l'assistenza sociale percepibile da tali persone, tenendo conto della loro età e della loro vita lavorativa.
per mite também calcular o subsídio de desemprego ou a assistência social que tais pessoas recebem, consoante a idade e a situação de emprego.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dati disponibili sull'occupazione sono parziali, poiché riguardano soltanto alcune misure e alcune regioni, ma è già percepibile un effetto significativo in qualche zona.
no que toca ao emprego, os dados disponíveis são parciais, já que se referem apenas a certas medidas e regiões. para já, é possível apreciar um impacto sem dúvida significativo em certas zonas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 2003 la commissione stabilì che le aliquote iva ridotte non si riflettevano in prezzi più bassi e non avevano praticamente nessuna influenza percepibile sulla situazione dell’ occupazione.
em 2003, a comissão demonstrou que as taxas reduzidas de iva não se reflectiram numa descida dos preços e não tiveram uma influência perceptível na situação do emprego.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il fatto che in pratica tutto quanto accade giornalmente vada escogitato ex novo, che molti passaggi di transizione vadano letteralmente inventati, non è sempre immediata mente percepibile, soprattutto agli osservatori esterni.
para mim foi sempre bem claro: a europa só se tornará realidade se todos juntos — os países economicamente mais fortes e os países economicamente mais débeis — nos em penharmos em reduzir, passo a passo, as divergências existentes entre os níveis de vida dos vários estadosmembros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il comitato ritiene però che la semplificazione dovrebbe assolutamente essere percepibile a tutti i livelli, e che ne debbano beneficiare sia l'ue che gli stati membri, nonché i destinatari finali.
contudo, na opinião do cese, uma simplificação deve ser sentida impreterivelmente em todos os níveis, devendo não só a ue, mas também os estados-membros e os beneficiários tirar proveito dela.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: