Results for po allora tacere translation from Italian to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Italian

po allora tacere

Portuguese

po entao deixa quieto

Last Update: 2012-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ascoltiamone un po', allora.

Portuguese

vamos ouvir um pouco.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- dammene un po' allora.

Portuguese

- põe aí.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

raccogline un bel po', allora.

Portuguese

apanhe muitas dessas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aspetteranno per un bel po' allora.

Portuguese

então esperarão muito tempo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi ci vorrà un po', allora.

Portuguese

não demoro nada.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- beh, staremo qui un bel po' allora.

Portuguese

bem, vamos ficar aqui muito tempo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per un po' allora, sono stato zio sean.

Portuguese

durante algum tempo, fui o tio sean.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ehi, ma guarda un po'. allora parla...

Portuguese

olha só, ela fala!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

guarda un po'... allora sei davvero intelligente.

Portuguese

vejam só. afinal, é esperto.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

possiamo fermarci a comprarne un po', allora?

Portuguese

podemos parar nalgum sítio e comprar uma garrafa, pode ser?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- se lo aiuta ad indurirsi un po', allora...

Portuguese

bem, se ele ficar um pouco mais rijo, então...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ti e' piaciuta nemmeno un po', allora?

Portuguese

aquilo não te excita minimamente?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se mi... se mi ubriaco ancora un po', allora io...

Portuguese

se eu me embebedar mais...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- cibo! - ci divertiamo un po'. allora, i cupcake.

Portuguese

ah, max, o que você queria dizer?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

um, ci vorra' un po', allora... giusto, giusto.

Portuguese

vai demorar um bocado, por isso... certo, certo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

keith decide di... di calmarlo un po'... allora prende un estintore...

Portuguese

foi quando o keith decidiu arrefecer-lhe os ânimos. então, pega num extintor de incêndio...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

beh, se non possiamo divertirci neanche un po', allora per cosa ti pagano?

Portuguese

bem, se não vamos divertir-nos, então por que estão a pagar-nos?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- oh, beh, una ragione in piu' - per aspettare un altro po', allora.

Portuguese

mais uma razão para esperarem um pouco mais pelo reencontro.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se non riesci ad apprezzare questa uscita e venirne fuori per un po' allora dovresti farti mandare uno psichiatra dal signor udall.

Portuguese

se não consegues apreciar esta oportunidade, devias pedir a mr. udall que te mande um psiquiatra.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,169,721 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK