Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
secondo me è un grido di dolore.
acho que é um uivo de dor.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
era un grido di donna.
- não foi não.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quel grido... pieno di dolore e impotente.
aquele doloroso, e desamparado choro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
...e un grido.
É um grito.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
o un grido di aiuto evidente.
ou um grito óbvio por ajuda.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"no" era un grido di battaglia.
"não" era um grito de guerra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fiore lancia un grido di gioia.
fleur solta um grito de alegria.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
una richiesta! un grido di disperazione!
acho que não é tão mau quanto isso, sir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- potrebbe essere un grido di guerra.
- pode ser um grito de guerra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il grido di bartel!
o riso do bartel!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho sentito un grido.
- ouvi um grito.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' un grido di donne, mio buon signore.
são gritos de mulheres, meu bom senhor.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
era un grido d'aiuto.
era um pedido de ajuda.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il grido di guerra di kona.
- os kona, gritos de guerra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- "non grido di solito."
- não costumo gritar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- un grido forte e stridente.
- um choro "alto".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
# sento il grido di battaglia #
ouço o grito de batalha
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"tutto il grido di re tony".
'o rei trovão.'
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e' per questo che abbiamo bisogno di un grido di battaglia.
É por isto que precisamos de um grito de batalha.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da una casa dopo l'altra, notte dopo notte, si levava un grido di aiuto.
de uma casa para a outra, noite após noite, a chamar por ajuda...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: