Results for uvaggio/caratteristiche organo... translation from Italian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Portuguese

Info

Italian

uvaggio/caratteristiche organolettiche

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Italian

caratteristiche organolettiche

Portuguese

características organolépticas:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

b) avente caratteristiche organolettiche particolari;

Portuguese

b) com características organolépticas especiais;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

caratteristiche organolettiche dei prodotti della pesca

Portuguese

propriedades organolÉpticas dos produtos da pesca

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la composizione e le caratteristiche organolettiche del vino;

Portuguese

as características físico-químicas e organolépticas do vinho;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

g) analisi e valutazione delle caratteristiche organolettiche.

Portuguese

g) análise e apreciação das características organolépticas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c) comportare un deterioramento delle loro caratteristiche organolettiche.

Portuguese

c) provocar uma deterioração das suas características organolépticas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non suscettibili di trasmettere al latte caratteristiche organolettiche anormali;

Portuguese

não sejam susceptíveis de conferir ao leite características organolépticas anormais,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

- la composizione e le caratteristiche organolettiche del prodotto in causa,

Portuguese

- a composição e as características organolépticas do produto em questão,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non devono alterare le caratteristiche organolettiche dei molluschi bivalvi vivi;

Portuguese

não ser susceptíveis de alterar as características organolépticas dos moluscos bivalves vivos,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

devono essere tali da non alterare le caratteristiche organolettiche degli ovoprodotti;

Portuguese

não devem poder alterar as características organolépticas dos ovoprodutos,

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

oli del tipo "sabor suave", con caratteristiche organolettiche di moderata intensità.

Portuguese

tipo "sabor suave": devem apresentar características organolépticas de intensidade moderada.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

individuazione e riconoscimento delle caratteristiche organolettiche e conoscenza della terminologia organolettica specifica,

Portuguese

detecção e reconhecimento de atributos sensoriais e termos específicos da análise sensorial;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tali da non alterare le caratteristiche organolettiche delle preparazioni e dei prodotti della pesca;

Portuguese

não devem poder alterar as características organolépticas das preparações e dos produtos da pesca,

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la qualità e le caratteristiche organolettiche delle mirabelles de lorraine sono preservate da questo metodo di conservazione.

Portuguese

este método de conservação permite preservar a qualidade e as características organolépticas das “mirabelles de lorraine”.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'aggiunta di tali sostanze conferisce al prodotto finale caratteristiche organolettiche differenti da quelle di un vino;

Portuguese

a adição de tais substâncias confere ao produto final características organolépticas diferentes das de um vinho;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per la valutazione delle caratteristiche organolettiche degli oli di oliva vergini, il metodo di cui all'allegato xii;

Portuguese

para avaliação das características organolépticas dos azeites virgens, o método descrito no anexo xii;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la bevanda spiritosa ottenuta mediante distillazione di un mosto fermentato di cereali che presenta caratteristiche organolettiche derivanti dalle materie prime utilizzate.

Portuguese

a bebida espirituosa obtida por destilação de um mosto fermentado de cereais, que apresente características organolépticas provenientes das matérias-primas utilizadas.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

per quanto riguarda una indicazione geografica, la descrizione delle principali caratteristiche analitiche e la valutazione o indicazione delle caratteristiche organolettiche;

Portuguese

no que diz respeito à indicação geográfica, às principais características analíticas, bem como a uma avaliação ou indicação das suas características organolépticas;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1576/89 rispondono alle aspettative dei consumatori di una qualità specifica basata su metodi tradizionali di produzione, caratteristiche organolettiche e controlli specifici effettuati nella regione di origine.

Portuguese

1576/89 correspondem às expectativas dos consumidores em termos de qualidade específica em matéria de métodos de produção tradicionais, características organolépticas e controlos específicos efectuados na regiãode origem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i metodi specifici di elaborazione e le caratteristiche organolettiche rendono tali tipi di vino un prodotto diversificato e particolare che merita una definizione specifica e diversificata.

Portuguese

as particularidades da elaboração das características organolépticas destes tipos de vinho fazem com que estes produtos sejam diferentes e mereçam uma definição própria e separada.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,745,723,595 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK