Results for 6 maggio translation from Italian to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

6 maggio

Romanian

6 mai

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

del 6 maggio 2010

Romanian

din 6 mai 2010

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 14
Quality:

Italian

mercoledì, 6 maggio 2015

Romanian

miercuri, 6 mai 2015

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

6 approvata a maggio (

Romanian

6 ajutor similar și româniei, ajutor în valoare de 5 miliarde eur (

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

6 maggio 2010 (lisbona)

Romanian

6 mai 2010 (lisabona)

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

12 marzo 6 maggio 29 giugno

Romanian

12 martie 6 mai 29 iunie

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il 6 maggio 2003, la commissione ha

Romanian

la 6 mai 2003, comisia aadoptat o nouă recomandare2pentru a ţine cont deprogresele economice înregistrate începând cu1996 (pentru textul integral, a se vedea anexa ii, p.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lunedì 5 o martedì 6 maggio 2014

Romanian

luni 5 sau marți 6 mai 2014

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fatto a bruxelles, il 6 maggio 2010.

Romanian

adoptat la bruxelles, 6 mai 2010.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 8
Quality:

Italian

[2] relazione adottata il 6 maggio 2008.

Romanian

[2] raport adoptat la 6 mai 2008.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il presente regolamento entra in vigore il 6 maggio 2009.

Romanian

prezentul regulament intră în vigoare la 6 mai 2009.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

23approvato con decisione del parlamento del 6 maggio 2009. - 131 -

Romanian

23adoptată prin decizia parlamentului din 6 mai 2009. - 128 -

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

commissione europea del 6 maggio 2003 (cfr. allegato ii, pag. 32).

Romanian

europene din 6 mai 2003 (a se vedea anexa ii, p. 32).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il 6 maggio la commissione ha adottato la terza relazione annuale sui rapporti con i

Romanian

de asemenea, a prezentat 318 comunicări și rapoarte, 9 cărți verzi și o carte albă.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1 un progetto preliminare di bilancio, approvato dalla commissione, il 6 maggio (

Romanian

1 unui proiect preliminar de buget, aprobat de comisie la data de 6 mai (

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sentenza della corte (grande sezione) 6 maggio 2008 . . . . . . . . . . .

Romanian

hotărârea curții (marea cameră) din 6 mai 2008 . . . . . . . . . . . . . .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

di conseguenza, l'allegato ii dell'accordo interistituzionale del 6 maggio 1999 diventa nullo.

Romanian

astfel, anexa ii la acordul interinstituţional din 6 mai 1999 nu mai este valabilă.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

104 del 6 maggio 1995; in prosieguo: il «decreto legislativo n. 157/1995»),

Romanian

104 din 6 mai 1995, denumit în continuare „decretul legislativ nr. 157/1995”),

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vista la risoluzione 917 (1994) adottata il 6 maggio 1994 dal consiglio di sicurezza delle nazioni unite,

Romanian

având în vedere rezoluţia 917 (1994) adoptată la data de 6 mai 1994 de către consiliul de securitate al naţiunilor unite,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

41 — sentenza della corte 6 maggio 2003, causa c-104/01, libertel (racc. pag.

Romanian

41 — hotărârea curții din 6 mai 2003, libertel (c-104/01, rec., p.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,641,142 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK