Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a qualsiasi ora@info: whatsthis
timp eronat@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
iii) a qualsiasi altra norma.
(iii) orice alt standard.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c) per «attestato di competenza», qualsiasi titolo:
c) "atestat de competenţă" reprezintă orice document:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alcool etilico ed acquaviti, denaturati, di qualsiasi titolo
alcool etilic de fermentație denaturat și alte băuturi spirtoase; de orice concentrație
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
mostri questa scheda a qualsiasi medico
arătaţi acest card fiecărui medic implicat în
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
• mostri questa scheda a qualsiasi medico
printre acestea se numără şi tuberculoza.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
d) sottoporsi a qualsiasi controllo o accertamento.
(d) să fie de acord cu toate monitorizările şi verificările de stocuri.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) qualsiasi reattore nucleare dovunque situato;
(a) orice reactor nuclear, indiferent de locul în care este amplasat;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e) a sottoporsi a qualsiasi controllo o accertamento.
(e) să fie de acord cu toate monitorizările şi verificările de stocuri.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) per «diploma», qualsiasi titolo di formazione o qualsiasi insieme di tali titoli:
a) "diplomă" reprezintă orice document care atestă educaţia şi formarea sau orice set de astfel de documente:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- se è allergico a qualsiasi altro componente di ziagen
- dacă sunteţi alergic la oricare dintre celelalte componente ale ziagen.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
cpa 20.14.75: alcole etilico ed acquaviti, denaturati, di qualsiasi titolo
cpa 20.14.75: alcool etilic și alte băuturi spirtoase denaturate de orice tărie
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
4) comporti lesioni a qualsiasi organo interno; oppure
4. implică vătămarea unui organ intern; sau
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se lei è intollerante al lattosio o a qualsiasi altro zucchero:
dacă aveţi o intoleranţă la lactoză sau la alte categorii de glucide:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
— vagoni e vagoncini per strade ferrate a qualsiasi scartamento;
— vagoane și vagonete pentru orice ecartament de cale ferată,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
può essere sottoposto a qualsiasi controllo medico disposto dalla fondazione.
poate fi solicitat să se prezinte la o examinare medicală dispusă de fundaţie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
_ a qualsiasi decisione o categoria di decisioni di associazioni di imprese ,
- orice decizie sau categorie de decizii a unei asociaţii de întreprinderi sau
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) qualsiasi altro controllo previsto dalla normativa comunitaria settoriale;
(a) orice alt control cerut de normele comunitare în sectorul în cauză;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
d) accedere a qualsiasi locale, terreno o mezzo di trasporto pertinente.
(d) să aibă acces la toate clădirile, terenurile şi mijloacele de transport necesare.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) un riferimento alla polizza di carico o a qualsiasi altro documento commerciale,
(a) o referinţă asupra conosamentului sau altui document comercial;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: