Results for a qualsiasi titolo translation from Italian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Romanian

Info

Italian

a qualsiasi titolo

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

a qualsiasi ora@info: whatsthis

Romanian

timp eronat@ info: whatsthis

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

iii) a qualsiasi altra norma.

Romanian

(iii) orice alt standard.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c) per «attestato di competenza», qualsiasi titolo:

Romanian

c) "atestat de competenţă" reprezintă orice document:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

alcool etilico ed acquaviti, denaturati, di qualsiasi titolo

Romanian

alcool etilic de fermentație denaturat și alte băuturi spirtoase; de orice concentrație

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mostri questa scheda a qualsiasi medico

Romanian

arătaţi acest card fiecărui medic implicat în

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

• mostri questa scheda a qualsiasi medico

Romanian

printre acestea se numără şi tuberculoza.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

d) sottoporsi a qualsiasi controllo o accertamento.

Romanian

(d) să fie de acord cu toate monitorizările şi verificările de stocuri.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a) qualsiasi reattore nucleare dovunque situato;

Romanian

(a) orice reactor nuclear, indiferent de locul în care este amplasat;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e) a sottoporsi a qualsiasi controllo o accertamento.

Romanian

(e) să fie de acord cu toate monitorizările şi verificările de stocuri.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a) per «diploma», qualsiasi titolo di formazione o qualsiasi insieme di tali titoli:

Romanian

a) "diplomă" reprezintă orice document care atestă educaţia şi formarea sau orice set de astfel de documente:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- se è allergico a qualsiasi altro componente di ziagen

Romanian

- dacă sunteţi alergic la oricare dintre celelalte componente ale ziagen.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

cpa 20.14.75: alcole etilico ed acquaviti, denaturati, di qualsiasi titolo

Romanian

cpa 20.14.75: alcool etilic și alte băuturi spirtoase denaturate de orice tărie

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

4) comporti lesioni a qualsiasi organo interno; oppure

Romanian

4. implică vătămarea unui organ intern; sau

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se lei è intollerante al lattosio o a qualsiasi altro zucchero:

Romanian

dacă aveţi o intoleranţă la lactoză sau la alte categorii de glucide:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

— vagoni e vagoncini per strade ferrate a qualsiasi scartamento;

Romanian

— vagoane și vagonete pentru orice ecartament de cale ferată,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

può essere sottoposto a qualsiasi controllo medico disposto dalla fondazione.

Romanian

poate fi solicitat să se prezinte la o examinare medicală dispusă de fundaţie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

_ a qualsiasi decisione o categoria di decisioni di associazioni di imprese ,

Romanian

- orice decizie sau categorie de decizii a unei asociaţii de întreprinderi sau

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a) qualsiasi altro controllo previsto dalla normativa comunitaria settoriale;

Romanian

(a) orice alt control cerut de normele comunitare în sectorul în cauză;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

d) accedere a qualsiasi locale, terreno o mezzo di trasporto pertinente.

Romanian

(d) să aibă acces la toate clădirile, terenurile şi mijloacele de transport necesare.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a) un riferimento alla polizza di carico o a qualsiasi altro documento commerciale,

Romanian

(a) o referinţă asupra conosamentului sau altui document comercial;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,154,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK