Results for accostarono translation from Italian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Romanian

Info

Italian

accostarono

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

allora il diavolo lo lasciò ed ecco angeli gli si accostarono e lo servivano

Romanian

atunci diavolul l -a lăsat. Şi deodată au venit la isus nişte îngeri, şi au început să -i slujească.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora i discepoli gli si accostarono per dirgli: «sai che i farisei si sono scandalizzati nel sentire queste parole?»

Romanian

atunci ucenicii lui s'au apropiat, şi i-au zis: ,,Ştii că fariseii au găsit pricină de poticnire în cuvintele, pe cari le-au auzit?``

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si accostarono e si presentarono davanti a mosè, davanti al sacerdote eleazaro, davanti ai capi e a tutta la comunità all'ingresso della tenda del convegno, e dissero

Romanian

s'au apropiat şi s'au înfăţişat înaintea lui moise, înaintea preotului eleazar, înaintea mai marilor şi înaintea întregei adunări, la uşa cortului întîlnirii. ele au zis:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora gli si accostarono i discepoli di giovanni e gli dissero: «perché, mentre noi e i farisei digiuniamo, i tuoi discepoli non digiunano?»

Romanian

atunci ucenicii lui ioan au venit la isus, şi i-au zis: ,,de ce noi şi fariseii postim des, iar ucenicii tăi nu postesc de loc?``

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mentre samuele offriva l'olocausto, i filistei si accostarono in ordine di battaglia a israele; ma in quel giorno il signore tuonò con voce potente contro i filistei, li disperse ed essi furono sconfitti davanti a israele

Romanian

pe cînd aducea samuel arderea de tot, filistenii s'au apropiat ca să bată pe israel. domnul a tunat în ziua aceea cu mare vuiet împotriva filistenilor, şi i -a pus pe fugă. au fost bătuţi dinaintea lui israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

entrato in casa, i ciechi gli si accostarono, e gesù disse loro: «credete voi che io possa fare questo?». gli risposero: «sì, o signore!»

Romanian

după ce a intrat în casă, orbii au venit la el. Şi isus le -a zis: ,,credeţi că pot face lucrul acesta?`` ,,da, doamne``, i-au răspuns ei.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,582,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK