Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voleranno verso occidente contro i filistei, saccheggeranno insieme le tribù dell'oriente, stenderanno le mani su edom e su moab e gli ammoniti saranno loro sudditi
ci vor sbura pe umărul filistenilor la apus, şi vor jăfui împreună pe fiii răsăritului. edom şi moab vor fi prada mînilor lor, şi fiii lui amon le vor fi supuşi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma prima di tutto questo metteranno le mani su di voi e vi perseguiteranno, consegnandovi alle sinagoghe e alle prigioni, trascinandovi davanti a re e a governatori, a causa del mio nome
dar înainte de toate acestea, vor pune mînile pe voi, şi vă vor prigoni: vă vor da pe mîna sinagogelor, vă vor arunca în temniţe, vă vor tîrî înaintea împăraţilor şi înaintea dregătorilor, din pricina numelui meu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stavano ormai per finire i sette giorni, quando i giudei della provincia d'asia, vistolo nel tempio, aizzarono tutta la folla e misero le mani su di lui gridando
către sfîrşitul celor şapte zile, iudeii din asia, cînd au văzut pe pavel în templu, au întărîtat tot norodul, au pus mînile pe el,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
giosuè, figlio di nun, era pieno dello spirito di saggezza, perché mosè aveva imposto le mani su di lui; gli israeliti gli obbedirono e fecero quello che il signore aveva comandato a mosè
iosua, fiul lui nun, era plin de duhul înţelepciunii, căci moise îşi pusese mînile peste el. copiii lui israel au ascultat de el, şi au făcut potrivit cu poruncile pe cari le dăduse lui moise domnul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
così dice il signore: «sradicherò dalla loro terra tutti i miei vicini malvagi, che han messo le mani sull'eredità da me data in possesso al mio popolo israele, come anche strapperò la casa di giuda di mezzo a loro
,,aşa vorbeşte domnul despre toţi vecinii mei cei răi, cari se ating de moştenirea pe care am dat -o poporului meu israel: ,iată, îi voi smulge din ţara lor, şi voi smulge casa lui iuda din mijlocul lor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se vedessi gli ingiusti, negli spasimi della morte, quando gli angeli stenderanno le mani su di loro [e diranno]: “rigettate le vostre anime!
o, dacă i-ai vedea pe cei nedrepţi când se vor prăvăli în adâncurile morţii, iar îngerii cu mâinile întinse vor spune: “lepădaţi-vă sufletele!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.