Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
56 capsule in 4 strisce da 14 ognuna
56 capsule în 4 blistere cu câte 14 capsule
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
ognuna di tali deroghe è notificata alla commissione.
orice derogare de acest fel trebuie adusă la cunoştinţa comisiei.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ognuna aderisce alla vicina, sono compatte e non possono separarsi
iată că eşti înşelat în aşteptarea ta de a -l prinde: numai să -l vezi, şi cazi la pămînt!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ognuna di queste bolle è più piccola di un globulo rosso.
fiecare dintre aceseă bule este mai mică decât o celulă roşie din sânge.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
le quattro imprese resistenti impugnavano ognuna le dette pronunce dinanzi al
cele patru societăți pârâte au declarat apel împotriva celor două decizii menționate
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ognuna delle azioni è condotta in stretta cooperazione con gli stati membri.
fiecare acţiune specifică este pusă în aplicare în strânsă cooperare cu statele membre.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ognuna di queste sostanze facilita il controllo di una elevata pressione del sangue.
ambele substanţe ajută la controlul tensiunii arteriale crescute.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
occorre prendere almeno una fotografia di ognuna delle seguenti viste del veicolo:
se va face cel puțin o fotografie cu fiecare din următoarele vederi ale vehiculului:
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
forma farmaceutica e contenuto iù 6 penne pre-riempite, ognuna con 40 mg adalimumab np
forma farmaceuticĂ Şi conŢinutul nu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
c) delle risorse richieste per ognuna delle azioni previste e delle risorse disponibili.
(c) resursele necesare pentru fiecare dintre acţiunile avute în vedere şi resursele disponibile.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elemento di una confezione multipla composta da 2 confezioni, ognuna contenente 98 compresse a rilascio modificato.
componentă a unui ambalaj multiplu ce cuprinde 2 ambalaje, fiecare conţinând 98 comprimate cu eliberare modificată
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
84 cerotti transdermici, confezione multipla, contenente due scatole da 42 cerotti ognuna 100 cerotti transdermici, confezione multipla, contenente due scatole da 50 cerotti ognuna
ambalaj multiplu, constând din 2 cutii, fiecare cu câte 50 plasturi transdermici.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
42 cerotti transdermici, elemento di una confezione multipla, contenente due scatole da 42 cerotti ognuna 50 cerotti transdermici, elemento di una confezione multipla, contenente due scatole da 50 cerotti ognuna
componentă a unui ambalaj multiplu alcătuit din 2 cutii, fiecare conţinând 50 plasturi transdermici.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
per ognuna delle imprese interessate, fornire i seguenti dati per l’ultimo esercizio [18]:4.1. fatturato mondiale;
pentru fiecare dintre întreprinderile implicate furnizați următoarele date pentru ultimul exercițiu financiar [18]:4.1. cifra de afaceri la nivel mondial;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
astucci contenenti ognuno 56 compresse rivestite con film in 4 blister ciascuno da 14 compresse rivestite con film.
20 cutii conţinând 56 comprimate filmate în 4 blistere cu 14 comprimate filmate fiecare.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality: