Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fabbricheranno case e le abiteranno, pianteranno vigne e ne mangeranno il frutto
vor zidi case şi le vor locui; vor sădi vii, şi le vor mînca rodul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli israeliti pianteranno le tende ognuno nel suo campo, ognuno vicino alla sua insegna, secondo le loro schiere
copiii lui israel să tăbărască fiecare în tabăra lui, fiecare lîngă steagul lui, după cetele lor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo: metteranno in te i loro accampamenti, e in mezzo a te pianteranno le loro tende: mangeranno i tuoi frutti e berranno il tuo latte
de aceea, iată, te dau în stăpînirea fiilor răsăritului; ei îşi vor aşeza staulele în mijlocul tău şi îşi vor face locuinţele în tine; îţi vor mînca roadele, şi îţi vor bea laptele.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
farò tornare gli esuli del mio popolo israele, e ricostruiranno le città devastate e vi abiteranno; pianteranno vigne e ne berranno il vino; coltiveranno giardini e ne mangeranno il frutto
voi aduce înapoi pe prinşii de război ai poporului meu israel; ei vor zidi iarăş cetăţile pustiite şi le vor locui, vor sădi vii şi le vor bea vinul, vor face grădini şi le vor mînca roadele.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma i leviti pianteranno le tende attorno alla dimora della testimonianza; così la mia ira non si accenderà contro la comunità degli israeliti. i leviti avranno la cura della dimora»
dar leviţii să tăbărască în jurul cortului întîlnirii, pentru ca să nu izbucnească mînia mea împotriva adunării copiilor lui israel; şi leviţii să aibă paza cortului întîlnirii.``
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non fabbricheranno perché un altro vi abiti, né pianteranno perché un altro mangi, poiché quali i giorni dell'albero, tali i giorni del mio popolo. i miei eletti useranno a lungo quanto è prodotto dalle loro mani
nu vor zidi case, ca altul să locuiască în ele, nu vor sădi vii, pentruca altul să le mănînce rodul, căci zilele poporului meu vor fi ca zilele copacilor, şi aleşii mei se vor bucura de lucrul mînilor lor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo ti serva come segno: si mangi quest'anno il frutto dei semi caduti, nell'anno prossimo ciò che nasce da sé, nel terzo anno semineranno e mieteranno, pianteranno vigne e ne mangeranno il frutto
acesta să-ţi fie semnul: anul acesta veţi mînca ce creşte dela sine, şi al doilea an ce va răsări din rădăcinile rămase; dar în al treilea an veţi sămăna, veţi secera, veţi sădi vii, şi veţi mînca din rodul lor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: