Results for pianteranno translation from Italian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Romanian

Info

Italian

pianteranno

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

fabbricheranno case e le abiteranno, pianteranno vigne e ne mangeranno il frutto

Romanian

vor zidi case şi le vor locui; vor sădi vii, şi le vor mînca rodul.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli israeliti pianteranno le tende ognuno nel suo campo, ognuno vicino alla sua insegna, secondo le loro schiere

Romanian

copiii lui israel să tăbărască fiecare în tabăra lui, fiecare lîngă steagul lui, după cetele lor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per questo: metteranno in te i loro accampamenti, e in mezzo a te pianteranno le loro tende: mangeranno i tuoi frutti e berranno il tuo latte

Romanian

de aceea, iată, te dau în stăpînirea fiilor răsăritului; ei îşi vor aşeza staulele în mijlocul tău şi îşi vor face locuinţele în tine; îţi vor mînca roadele, şi îţi vor bea laptele.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

farò tornare gli esuli del mio popolo israele, e ricostruiranno le città devastate e vi abiteranno; pianteranno vigne e ne berranno il vino; coltiveranno giardini e ne mangeranno il frutto

Romanian

voi aduce înapoi pe prinşii de război ai poporului meu israel; ei vor zidi iarăş cetăţile pustiite şi le vor locui, vor sădi vii şi le vor bea vinul, vor face grădini şi le vor mînca roadele.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma i leviti pianteranno le tende attorno alla dimora della testimonianza; così la mia ira non si accenderà contro la comunità degli israeliti. i leviti avranno la cura della dimora»

Romanian

dar leviţii să tăbărască în jurul cortului întîlnirii, pentru ca să nu izbucnească mînia mea împotriva adunării copiilor lui israel; şi leviţii să aibă paza cortului întîlnirii.``

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non fabbricheranno perché un altro vi abiti, né pianteranno perché un altro mangi, poiché quali i giorni dell'albero, tali i giorni del mio popolo. i miei eletti useranno a lungo quanto è prodotto dalle loro mani

Romanian

nu vor zidi case, ca altul să locuiască în ele, nu vor sădi vii, pentruca altul să le mănînce rodul, căci zilele poporului meu vor fi ca zilele copacilor, şi aleşii mei se vor bucura de lucrul mînilor lor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo ti serva come segno: si mangi quest'anno il frutto dei semi caduti, nell'anno prossimo ciò che nasce da sé, nel terzo anno semineranno e mieteranno, pianteranno vigne e ne mangeranno il frutto

Romanian

acesta să-ţi fie semnul: anul acesta veţi mînca ce creşte dela sine, şi al doilea an ce va răsări din rădăcinile rămase; dar în al treilea an veţi sămăna, veţi secera, veţi sădi vii, şi veţi mînca din rodul lor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,782,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK