Results for riconosciamo translation from Italian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Romanian

Info

Italian

riconosciamo

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

riconosciamo i nostri peccati, c'è una via di scampo?”.

Romanian

noi ne mărturisim păcatele noastre. este oare către ieşire vreo cale?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

essi gridano verso di me: «noi ti riconosciamo dio d'israele!»

Romanian

atunci vor striga către mine: ,,dumnezeule, noi te cunoaştem, noi, israel!`` -

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se riconosciamo i nostri peccati, egli che è fedele e giusto ci perdonerà i peccati e ci purificherà da ogni colpa

Romanian

dacă ne mărturisim păcatele, el este credincios şi drept, ca să ne ierte păcatele şi să ne curăţească de orice nelegiuire.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

riconosciamo che le autorità greche hanno intrapreso unazione ambiziosa edecisiva che dovrebbe consentire alla grecia di riguadagnare la piena fiducia dei mercati.

Romanian

recunoatem faptul c autoritile elene au adoptat msuri ambiioase i decisive, care ar trebui s permit greciei s recâtige încrederea deplin apieelor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

riconosciamo, signore, la nostra iniquità, l'iniquità dei nostri padri: abbiamo peccato contro di te

Romanian

,,doamne, ne recunoaştem răutatea noastră, şi nelegiuirea părinţilor noştri; căci am păcătuit împotriva ta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pincas, figlio del sacerdote eleazaro, disse ai figli di ruben, ai figli di gad e ai figli di manàsse: «oggi riconosciamo che il signore è in mezzo a noi, poiché non avete commesso questa infedeltà verso il signore; così avete preservato gli israeliti dal castigo del signore»

Romanian

Şi fineas, fiul preotului eleazar, a zis fiilor lui ruben, fiilor lui gad, şi fiilor lui manase: ,,cunoaştem acum că domnul este în mijlocul nostru, fiindcă n'aţi săvîrşit păcatul acesta împotriva domnului; şi aţi izbăvit astfel pe copiii lui israel din mîna domnului``.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,690,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK