Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ricostruire le infrastrutture
refacerea infrastructurii
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ricostruire dopo una catastrofe
reconstrucia în urma dezastrelor
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile ricostruire la cache dei pacchetti
nu s-a putut reconstrui cache-ul de pachete
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ed era volto a ricostruire leinfrastrutture essenziali e
scop sĂ reconstruiascĂ infrastructura de bazĂ Şi sĂ ofere
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come ricostruire l’economia sociale di mercato europea».
modalităi de reconstruire a economiei sociale de piaă europene”, care și-a concentrat atenia asupra situaiei financiare și asupra pericolelor care amenină economiile europene.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco, se egli demolisce, non si può ricostruire, se imprigiona uno, non si può liberare
ce dărîmă el, nu va fi zidit din nou; pe cine -l închide el, nimeni nu -l va scăpa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissionesostieneilconcetto di «ricostruire meglio», che dovrebbe rafforzare la proprietà elasostenibilità.
comisiasprijinăprincipiulde„areconstrui mai bine”, care trebuie să ducă la consolidarea sustenabilităiișiaasumăriiresponsabilităii la nivellocal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il registratore di dati sull’incidente è generalmente impiegato per ricostruire la dinamica di un incidente stradale.
dispozitivul de înregistrare a datelor referitoare la accident este folosit în general pentru a reconstitui producerea unui accident rutier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cercando di ricostruire un ragionamento che rispecchi adeguatamente quanto sembra sia stato deciso in sostanza, giungo alla seguente interpretazione.
Încercând să reconstituim un raționament adecvat care să reflecte esențialul a ceea ce pare să se fi statuat, am ajuns la următoarea interpretare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a dire quelli risultanti dalla relazione di una società di consulenza, che hanno permesso di ricostruire i costi sostenuti da tale impresa.
chronopost Și la poste/ufex Și alŢii anume acelea care reieșeau din raportul unei societăți de consultanță, care au permis reconstituirea costurilor suportate de această întreprindere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo contesto, non spetta alla commissione ricostruire il funzionamento del pbs e del depb per stabilire quali prodotti sono fisicamente incorporati e quali non lo sono.
În plus, trebuie accentuat faptul că analizele cu privire la aplicarea de măsuri compensatorii unui sistem şi reducerea pentru factorii de producţie incorporaţi fizic sunt complet diferite în ceea ce priveşte scopul, metodologia de calcul şi baza legală.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
allora si misero in cammino i capifamiglia di giuda e di beniamino e i sacerdoti e i leviti, quanti dio aveva animato a tornare per ricostruire il tempio del signore in gerusalemme
capii de familie din iuda şi beniamin, preoţii şi leviţii, şi anume toţi aceia al căror duh l -a trezit dumnezeu, s'au sculat să meargă să zidească la ierusalim casa domnului.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
una descrizione delle tendenze delle emissioni e degli assorbimenti compresi, se possibile, i trend storici, nella misura in cui si possano ragionevolmente ricostruire;
o descriere a tendințelor din trecut ale emisiilor și ale absorbțiilor, inclusiv, dacă este posibil, a tendințelor istorice în măsura în care acestea pot fi recreate la un nivel rezonabil;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
adrovance non solo previene la perdita di tessuto osseo ma aiuta a ricostruire l’ osso che può essere stato perduto e riduce il rischio di fratture vertebrali e dell’ anca.
adrovance nu numai că previne pierderea masei osoase ci chiar ajută la reconstrucţia masei osoase pe care aţi pierdut- o şi reduce riscul fracturilor osoase la nivelul coloanei vertebrale şi şoldului.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
ha sottolineato la necessità di ricostruire la resilienza degli ecosistemi ponendo al centro dell’attenzione la gestione dei processi ecosistemici e lasciando spazio all’evoluzione invece di cercare di ricreare il passato.
el a subliniat necesitatea întăririi rezistenţei ecosistemelor prin acordarea unei atenţii sporite gestionării proceselor ecosistemice şi facilitarea evoluţiei lor în locul încercării de a recrea trecutul.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(17) per poter ricostruire i loro movimenti, i bovini dovrebbero essere identificati con un marchio apposto su ciascun orecchio e accompagnati di norma da un passaporto nel corso dei vari movimenti.
(17) pentru a se putea urmări circulaţia bovinelor, animalele trebuie identificate printr-o crotalie, aplicată la fiecare ureche şi, în principiu, trebuie să fie însoţite de un paşaport în timpul deplasării.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
allora sua cognata gli si avvicinerà in presenza degli anziani, gli toglierà il sandalo dal piede, gli sputerà in faccia e prendendo la parola dirà: così sarà fatto all'uomo che non vuole ricostruire la famiglia del fratello
atunci cumnată-sa să se apropie de el în faţa bătrînilor, să -i scoată încălţămintea din picior, şi să -l scuipe în faţă. Şi luînd cuvîntul, să zică: ,,aşa să se facă omului care nu voieşte să ridice casa fratelui său.``
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(10) considerando che è opportuno definire il prezzo all'esportazione ed elencare gli adeguamenti che possono essere applicati nei casi in cui si ritiene necessario ricostruire il prezzo rispetto al primo prezzo sul mercato libero;
(10) întrucât este convenabil să se definească preţul de export şi să se enumere ajustările care sunt necesare de adus în cazul în care se estimează că este cazul să se reconstruiască un asemenea preţ plecând de la primul preţ de pe piaţa liberă;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: