From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le norme per il ripopolamento con capre provenienti da allevamenti misti dovrebbero essere modificate di conseguenza.
regulile de refacere a stocurilor cu ajutorul caprinelor care provin din ferme mixte ar trebui modificate în consecinţă.
per un periodo di 21 giorni dalla data di ripopolamento delle aziende avicole commerciali vengono attuati i seguenti provvedimenti:
(3) măsurile menționate în continuare se aplică în decursul unei perioade de 21 de zile de la data repopulării unei exploatații comerciale cu păsări de curte:
a) attrezzature fisse o mobili intese alla protezione e allo sviluppo delle risorse acquatiche, ad eccezione del ripopolamento;
(a) echipamente fixe sau mobile pentru protecţia şi dezvoltarea resurselor acvatice, cu excepţia repopulării;
siano soddisfatte le condizioni per la spedizione di pollame destinato al ripopolamento della selvaggina di cui alla decisione 2006/605/ce.
să fie îndeplinite condițiile de expediere a păsărilor de curte destinate repopulării efectivelor de vânat prevăzute de decizia 2006/605/ce.
al momento della spedizione, il pollame di più di 72 ore destinato alla fornitura di selvaggina selvatica da ripopolamento deve provenire da un'azienda:
În momentul expedierii lor, păsările în vârstă de mai mult de 72 de ore destinate furnizării de vânat sălbatic de repopulare trebuie să provină dintr-o exploataţie: