Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saluta il mio amore,
salut iubirea mea,
Last Update: 2018-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciao bella come stai amore
salut frumoaso ce faci dragoste
Last Update: 2014-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perseverate nell'amore fraterno
stăruiţi în dragostea frăţească.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voglio fare l'amore con te
din dragoste pentru tine
Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te pisda moti
te pisda moti
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e amate le ricchezze d'amore smodato.
voi iubiţi în neştire bogăţia!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
prequenza prequenza te
prequenza prequenza prequenza te te
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
l'odio suscita litigi, l'amore ricopre ogni colpa
ura stîrneşte certuri, dar dragostea acopere toate greşelile. -
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prequenza prequenza prequenza te te
saponină purificată, colesterol, fosfatidilcolină, urme de tiomersal
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
equilis te equilis te equilis te
equilis te equilis te
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
alla pietà l'amore fraterno, all'amore fraterno la carità
cu evlavia, dragostea de fraţi; cu dragostea de fraţi, iubirea de oameni.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con purezza, sapienza, pazienza, benevolenza, spirito di santità, amore sincero
prin curăţie, prin înţelepciune, prin îndelungă răbdare, prin bunătate, prin duhul sfînt, printr -o dragoste neprefăcută,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cerva amabile, gazzella graziosa, essa s'intrattenga con te; le sue tenerezze ti inebrino sempre; sii tu sempre invaghito del suo amore
cerboaică iubită, căprioară plăcută: fii îmbătat tot timpul de drăgălăşiile ei, fii îndrăgostit necurmat de dragostea ei!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che dovrò fare per te, efraim, che dovrò fare per te, giuda? il vostro amore è come una nube del mattino, come la rugiada che all'alba svanisce
ce să-ţi fac, efraime? ce să-ţi fac, iudo? evlavia voastră este ca norul de dimineaţă, şi ca roua care trece curînd.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: