From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sì, io conosco bene il vostro agire.
Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, приказывал людям совершать благодеяния, к совершению которых призывали предшествовавшие ему пророки, и запрещал людям совершать грехи, от которых их удерживали другие пророки. Все это свидетельствовало о том, что он был представителем славной плеяды Божьих посланников и отличался от лжецов, которые проповедовали зло и удерживали людей от добра.]]
invece, egli travia chi vuole e guida chi vuole. certamente sarete interrogati sul vostro agire.
Однако, Он (по Своей справедливости) вводит в заблуждение, кого пожелает [того, кто выбрал неверие] (оставляя его без Своего содействия), и ведет (к истинному пути), кого пожелает [того, кто выбрал Веру], и вы (все), непременно, (в День Суда) будете спрошены о том, что творили (в своей земной жизни) (и получите соответствующее воздаяние).
il gruppo ha come obiettivo quello di "agire e discutere soluzioni concrete per migliorare il sistema didattico.
Группа представляет собой собрание молодых марокканцев, целью которых является "действие и обсуждение конкретных решений для улучшения системы образования".
rimuovere l’ostacolo e agire sul volantino (a) per ripristinare le funzioni del gruppo.
Удалите препятствие и действуя на маховик (a) для восстановления функции группы.
Last Update: 2013-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ammettiamolo, voi avete perdonato, voi perdonate... ma abbiamo noi il diritto di agire sull’anima di quell’angelo?
Положим, вы простили, вы прощаете..... но имеем ли мы право действовать на душу этого ангела? Он считает ее умершею.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando quei giovani si rifugiarono nella caverna, dissero: “signor nostro, concedici la tua misericordia, concedici retto comportamento nel nostro agire”.
Вот (однажды) (верующие) юноши (опасаясь принуждения к многобожию и искушений от своего народа) укрылись в пещере и сказали: «Господь наш! Даруй нам от Себя милосердие [укрепи нас им и защити от зла] и устрой для нас в нашем деле прямоту [облегчи нам путь, который приведет нас к совершению таких дел, которые Ты любишь и мы станем идущими прямым путем]».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: