Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
di essi alcuni controllavano gli arredi liturgici, che contavano quando li portavano dentro e quando li riportavano fuori
Одни из них были приставлены к служебным сосудам, так что счетом принимали их и счетом выдавали.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il re salomone e tutta la comunità di israele, convenuta presso di lui, immolavano davanti all'arca pecore e buoi che non si contavano né si calcolavano
А царь Соломон и с ним все общество Израилево, собравшееся к нему, шли пред ковчегом, принося жертвы из мелкого и крупного скота, которых невозможно исчислить и определить, по множеству их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nb : nella città della solidarietà, il quartiere dei mendicanti della capitale conakry, si contavano 450 disabili, nessuno sapeva leggere.
НБ: В Сите-де-Солидарите, расположенному в окрестностях Конакри , известному как квартал бездомных и нищих, нам было известно о по крайней мере 450 инвалидов.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
egli aveva milleduecento carri, sessantamila cavalli. coloro che erano venuti con lui dall'egitto non si contavano: libi, succhei ed etiopi
с тысячью и двумя стами колесниц и шестьюдесятью тысячами всадников; и не было числа народу, который пришел с ним из Египта, Ливиянам, Сукхитам и Ефиоплянам;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando vedevano che nella cassa c'era molto denaro, veniva il segretario del re, insieme con il sommo sacerdote, che riducevano in verghe e contavano il denaro trovato nel tempio
и отдавали сосчитанное серебро в руки производителям работ, приставленным к дому Господню, а сии издерживали его на плотников и строителей, работавших в доме Господнем,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: