Results for incessantemente translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

incessantemente

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

pregate incessantemente

Russian

Непрестанно молитесь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dal fuoco incessantemente attizzato,

Russian

огня, (который был) наполнен дровами.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

per il cielo che ritorna incessantemente

Russian

(Я, Аллах) клянусь небом, возвращающим (дожди).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

allah condurrà ad un castigo incessantemente più severo chi avrà trascurato il monito del suo signore.

Russian

Аллах ниспосылает верующим подобные испытания для того, чтобы испытать их веру и отличить правдивого раба от лжеца. А тех, кто отвращается от Писания, не следует его заповедям и пренебрегает ими, Аллах подвергает невыносимому и мучительному наказанию.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

pietro dunque era tenuto in prigione, mentre una preghiera saliva incessantemente a dio dalla chiesa per lui

Russian

Итак Петра стерегли в темнице, между тем церковьприлежно молилась о нем Богу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per metterli colà alla prova. allah condurrà ad un castigo incessantemente più severo chi avrà trascurato il monito del suo signore.

Russian

чтобы испытать их этим (возблагодарят они Аллаха или же будут неблагодарными за дарованные блага); а кто отвращается от поминания Господа своего [от Его Книги – Корана и содержащихся в нем наставлений], того введет Он в тягостное наказание (и в этом мире и в Вечной жизни).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

pregate inoltre incessantemente con ogni sorta di preghiere e di suppliche nello spirito, vigilando a questo scopo con ogni perseveranza e pregando per tutti i santi

Russian

Всякою молитвою и прошением молитесь во всякое время духом, и старайтесь о сем самом со всяким постоянством и молением о всех святых

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le sembrava che le parole, che ella aveva dette al marito e che incessantemente ripeteva nella mente, le avesse dette a tutti e che tutti le avessero udite.

Russian

Ей казалось, что те слова, которые она сказала мужу и которые она беспрестанно повторяла в своем воображении, что она их сказала всем и что все их слышали.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

o voi che credete, quando incontrate una schiera [nemica] state saldi e menzionate incessantemente il nome di allah, affinché possiate prosperare.

Russian

О те, которые уверовали! Когда встречаете (военный) отряд (неверующих) (приготовившихся к сражению с вами), то будьте стойкими [не проявляйте слабость и малодушие] и поминайте Аллаха много (обращаясь к Нему с мольбами о ниспослании Им помощи вам и победы над врагами), чтобы вы обрели успех (победу в этом мире, и Рай в Вечной жизни)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

aveva dimenticato tutte le pene e gli entusiasmi che aveva vissuto per quel quadro, che per vari mesi lo aveva avvinto incessantemente di notte e di giorno; lo aveva dimenticato, come sempre dimenticava i quadri compiuti.

Russian

Забыл все страдания и восторги, которые он пережил с этою картиной, когда она несколько месяцев одна неотступно день и ночь занимала его, забыл, как он всегда забывал про оконченные картины.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

falciare e mietere la segala e l’avena e trasportarle, finire di falciare i prati, dividere a mezzo il maggese, sgranare le sementi e seminare il grano autunnale, tutto questo sembra semplice e ordinario; ma per giungere a questo bisogna che, dal grande al piccolo, tutta la gente di campagna lavori incessantemente, in quelle tre o quattro settimane, tre volte più del normale, nutrendosi di kvas, di cipolla e di pane nero, battendo e portando di notte i covoni e dedicando al sonno non più di due o tre ore sulle ventiquattro.

Russian

Скосить и сжать рожь и овес и свезти, докосить луга, передвоить пар, обмолотить семена и посеять озимое -- все это кажется просто и обыкновенно; а чтобы успеть сделать все это, надо, чтобы от старого до малого все деревенские люди работали не переставая в эти три-четыре недели втрое больше, чем обыкновенно, питаясь квасом, луком и черным хлебом, молотя и возя снопы по ночам и отдавая сну не более двух-трех часов в сутки.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,157,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK