Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu sarai irreprensibile verso il signore tuo dio
будь непорочен пред Господом Богом твоим;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nelle condizioni abituali di vita si sentiva di nuovo sicura e irreprensibile.
В привычных условиях жизни она чувствовала себя опять твердою и безупречною.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tu dici: «pura è la mia condotta, io sono irreprensibile agli occhi di lui»
Ты сказал: суждение мое верно, и чист я в очах Твоих.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo mi sforzo di conservare in ogni momento una coscienza irreprensibile davanti a dio e davanti agli uomini
Посему и сам подвизаюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ti scongiuro di conservare senza macchia e irreprensibile il comandamento, fino alla manifestazione del signore nostro gesù cristo
соблюсти заповедь чисто и неукоризненно, даже до явления Господа нашего Иисуса Христа,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
linguaggio sano e irreprensibile, perché il nostro avversario resti confuso, non avendo nulla di male da dire sul conto nostro
слово здравое, неукоризненное, чтобы противник был посрамлен, не имея ничего сказать о нас худого.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il candidato deve essere irreprensibile, sposato una sola volta, con figli credenti e che non possano essere accusati di dissolutezza o siano insubordinati
если кто непорочен, муж одной жены, детей имеет верных, не укоряемых в распутстве или непокорности.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dovete dimostrare la vostra identità, recuperare la proprietà e i diritti e molto altro ancora, per poter riconquistare una veste irreprensibile.
Вы должны подтвердить свою идентичность, вернуть собственность, права и многое другое для того, чтобы снова иметь незапятнанную репутацию.
Last Update: 2013-12-26
Usage Frequency: 3
Quality:
la vostra condotta tra i pagani sia irreprensibile, perché mentre vi calunniano come malfattori, al vedere le vostre buone opere giungano a glorificare dio nel giorno del giudizio
и провождать добродетельную жизнь между язычниками, дабы они за то, зачто злословят вас, как злодеев, увидя добрые дела ваши,прославили Бога в день посещения.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma bisogna che il vescovo sia irreprensibile, non sposato che una sola volta, sobrio, prudente, dignitoso, ospitale, capace di insegnare
Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il dio della pace vi santifichi fino alla perfezione, e tutto quello che è vostro, spirito, anima e corpo, si conservi irreprensibile per la venuta del signore nostro gesù cristo
Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока впришествие Господа нашего Иисуса Христа.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come in generale le donne moralmente irreprensibili, non di rado stanche dell’uniformità della loro vita morale, così ella, da lontano, non solo scusava l’amore colpevole, ma l’invidiava perfino.
Как вообще нередко безукоризненно нравственные женщины, уставшие от однообразия нравственной жизни, она издалека не только извиняла преступную любовь, но даже завидовала ей.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: