Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
procedure di emergenza:
Аварийные процедуры:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
servizi di emergenza psichiatrica
neotlozhnaia meditsinskaia pomoshch' psikhiatricheskaia
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
crea un disco di emergenza...
Создать диск восстановления...
Last Update: 2016-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
condizioni di emergenza in seguito ad anestesia
anesteziia, otsrochennoe probuzhdenie
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
procedure di emergenza, terminare a forza applicazioni, ecc...
Аварийные процедуры: завершение неконтролируемых приложений, и пр.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
virtual bell - l'atlante degli aiuti di emergenza
Виртуальная Рында – Атлас помощи в чрезвычайных ситуациях
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il tutto sembra un perfetto esempio di efficiente risposta in caso di emergenza.
И вообще, мне кажется, это все очень неплохо как тренировка .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
anche è bloccato , viene convocata una sessione straordinaria e dichiarato lo stato di emergenza...
Даже если Верховная Рада была заблокирована , под этот шумок собирается внеочередная сессия, которая вводит чрезвычайное положение...
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in questi giorni è stato dichiarato uno stato di emergenza di tre mesi ed è stato stabilito il coprifuoco nelle ore diurne.
На этой неделе было объявлено о трехмесячном чрезвычайном положении и был введен комендантский час.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
attualmente, gli aborti in ucraina sono legali fino alla dodicesima settimana di gravidanza (entro la ventiduesima in casi di emergenza).
В настоящее время аборты в Украине законны до 12-й недели беременности (22-й недели в экстренных случаях).
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
la versione suite, con il firewall, la protezione antispam e il backup di emergenza, è particolarmente indicata per salvaguardare gli acquisti online e l'internet banking.
avira premium security suite включает решения для брандмауэра, антиспама и резервного копирования, обеспечивая защиту при совершении покупок в сети Интернет и выполнении транзакций посредством приложения «банк-клиент».
Last Update: 2012-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
un anno fa, il ventottenne di alessandria d'egitto khaled said fu picchiato e torturato a morte da due poliziotti che, sfruttando i poteri loro conferiti dallo stato di emergenza, volevano perquisirlo.
Ровно год назад, Халед Саид, 27-летний египтянин с прибрежного города Александрия, был замучен до смерти вследствие действий двух полицейских, намеревавшихся обыскать его, ссылаясь на закон о чрезвычайном положении.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
l'india si trova al centro di un'emergenza sanitaria, con oltre 60 milioni di persone malate di diabete e una stima di altre 77 milioni considerate in stato pre-diabetico.
В Индии насчитывается более 60 миллионов диабетиков . По другим подсчетам 77 миллионов человек имеют предрасположенность к диабету. Индию захватила эпидемия сахарного диабета.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo c'era molto timore che nello stato di emergenza una marea di "orfani del terremoto" sarebbe stata portata in tali case, indipendentemente dal fatto che questi bambini avessero una famiglia.
В этой связи были большие опасения, что в ситуации чрезвычайного положения множество «сирот землетрясения» окажутся в подобных детских домах, невзирая на то, есть ли у них родители или нет.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e se le esplosioni sono state più di quattro, allora siamo in una situazione di emergenza; eh, ma allora che ne sarà dell' euro-2012? no, così non va bene.
Если взрывов больше четырех - это уже чп, какое евро 2012. нет, нельзя.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
evigilo-sistema di innovazione di intelligenza di allarme precoce e / o la popolazione di una situazione di emergenza. o la sua minaccia per le reti cellulari utilizzando uno speciale canale sicuro (cell broadcast).
evigilo –инновационная система быстрого оповещения спецслужб и/или населения об чрезвычайной ситуации. Либо ее угрозе по сетям сотовой связи с использованием специального защищенного канала ( cell broadcast).
Last Update: 2009-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
distruzione progressiva (collasso): e’ una diffusione del danno iniziale locale all'elemento strutturale in forma di una reazione a catena da elemento ad elemento, che conduce alla fine al collasso della struttura intera o di una parte sostanziale di essa. nel corso di calcoli delle sollecitazioni di emergenza che potrebbero influenzare allo strato superiore, generalmente si utilizza il termine "collasso", mentre in relazione al calcolo delle costruzioni sotterranee si usa il termine "distruzione".
прогрессирующее разрушение (обрушение): Распространение начального локального повреждения конструктивного элемента в виде цепной реакции от элемента к элементу, приводящее в конечном итоге к обрушению всего сооружения или значительной его части. В расчетах на аварийные воздействия верхнего строения обычно применяется термин «обрушение», в то время как по отношению к расчетам подземных сооружений применяется термин «разрушение».