Results for nel momento in cui translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

nel momento in cui

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

nel momento in cui il loto era coperto da quel che lo copriva.

Russian

(И) вот покрыло (тот) Лотос (по повелению Аллаха) то, что покрыло (его) [нечто великолепное, которое никто, кроме Аллаха, не может описать]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nel momento in cui ella usciva dal salotto in anticamera il campanello squillò.

Russian

В то время, как она выходила из гостиной, в передней послышался звонок.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel momento in cui si era voltato a guardarla, ella pure aveva girato il capo.

Russian

Когда он оглянулся, она тоже повернула голову.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

data e ora dal momento in cui le proprietà di visualizzazione sono valide

Russian

Время изменения свойств представления

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

scelse un momento in cui il maestro taceva, guardando il libro.

Russian

Он выбрал минуту, когда учитель молча смотрел в книгу.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fino al momento in cui si scateneranno gog e magog e dilagheranno da ogni altura.

Russian

пока не будут открыта (преграда, за которой находятся два народа) Йаджудж и Маджудж [Гог и Магог] [пока не наступит День Суда, незадолго перед которым произойдет выход Йаджудж и Маджудж]. И они устремятся вниз с каждого склона [возвышенности] (быстро распространяясь по всей земле).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

al momento in cui la visione stava per scomparire due occhi sinceri lo guardarono.

Russian

В то самое мгновение, как виденье это уж исчезало, правдивые глаза взглянули на него.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ritornò in sé nel momento in cui la voce della contessa lidija ivanovna diceva: “dorme”.

Russian

Он очнулся в ту минуту, как голос графини Лидии Ивановны сказал: "Он спит".

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

skype riconosce automaticamente la tua nuova webcam nel momento in cui la colleghi e attivi il video per le chiamate.

Russian

skype автоматически обнаружит веб-камеру, когда ты подключишь ее и активируешь видеосвязь .

Last Update: 2013-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gv: c'è stato un momento in cui avete rimpianto di essere partiti?

Russian

gv: Вы когда-либо думали, что всё это было ошибкой?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando sei fuori casa è il momento in cui hai più bisogno di sapere che tutto è a posto.

Russian

Если вы не дома, именно тогда вам нужно знать, все ли там в порядке.

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lui, che non credeva, s’era messo a pregare, e, nel momento in cui aveva pregato, aveva creduto.

Russian

Он, неверующий, стал молиться и в ту минуту, как молился, верил.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo può accadere nel momento in cui si marca un file in windows explorer o navigando su siti web non sicuri utilizzando microsoft internet explorer.

Russian

Это происходит с помощью простого выделения файла в Проводнике windows.

Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel momento in cui la figlia era andata alla fonte e varen’ka era ferma dinanzi ad una panetteria, la principessa le si avvicinò.

Russian

Выбрав время, когда дочь ее пошла к ключу, а Варенька остановилась против булочника, княгиня подошла к ней.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel momento in cui selezioni il tipo & mime;, il valore corrente del tipo & mime; apparirà nella finestra del modulo.

Russian

После того как вы выбрали тип & mime;, в окне модуля появятся его текущие свойства.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

antivir mailgate rende sicura la comunicazione via email per le imprese controllando i messaggi in entrata e in uscita sul server mail già nel momento in cui vi transitano.

Russian

antivir mailgate обеспечивает защиту электронной почты предприятий путем проверки входящих и исходящих сообщений на почтовом сервере по мере их поступления.

Last Update: 2013-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli pareva, dal momento in cui era rimasto senza moglie, di servire, con quei progetti, il signore più di prima.

Russian

Ему казалось, что с тех пор, как он остался без жены, он этими самыми проектами более служил господу, чем прежде.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti sono ormai passati i tempi in cui i calcolatori subivano un'alterazione del comportamento o cali di prestazione del sistema nel momento in cui si verificavano accessi dannosi.

Russian

Ведь уже прошли те времена, когда под воздействием вирусов компьютер вдруг начинал работать странным образом, или система прекращала функционировать.

Last Update: 2012-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

stepan arkad’ic ne uccise una proprio nel momento in cui si metteva a fare le sue volute e l’uccello cadde come una palla nel terreno paludoso.

Russian

Степан Аркадьич срезал одного в тот самый момент, как он собирался начать свои зигзаги, и бекас комочком упал в трясину.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'avvertimento giunge dopo la delibera tribunale di mosca, secondo cui il copyright sarebbe stato violato nel momento in cui due show televisivi russi sono stati caricati su youtube.

Russian

Предупреждение последовало за решением московского суда о том, что загрузка двух российских сериалов на youtube являлась нарушением авторских прав.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,804,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK