Results for ti voglio da morire translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

ti voglio da morire

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

da morire

Russian

За что стоит умереть

Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

io ti voglio amare

Russian

vreau să iubesc

Last Update: 2014-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi piaci da morire??

Russian

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche io ti voglio bene

Russian

спасибо, мой друг

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti voglio baciare le labbra

Russian

Хочу целовать твои губы

Last Update: 2013-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche io ti voglio e tanto

Russian

мой любимый

Last Update: 2013-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti voglio ringraziare per ciò che hai scritto.

Russian

Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты написал.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi disse: «figlio dell'uomo, alzati, ti voglio parlare»

Russian

Такое было видение подобия славы Господней. Увидев это, я пал на лице свое, и слышал глас Глаголющего, и Он сказал мне: сын человеческий! стань на ноги твои, и Я буду говорить с тобою.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma io so che tu mi vuoi bene e mi capisci e per questo ti voglio un gran bene. ma in nome di dio sii sincero con me.

Russian

Ведь вот мы с тобой по всему чужие: другие вкусы, взгляды, все; но я знаю, что ты меня любишь и понимаешь, и от этого я тебя ужасно люблю Но, ради бога, будь вполне откровенен.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora ascoltami: ti voglio dare un consiglio e dio sia con te! tu stà davanti a dio in nome del popolo e presenta le questioni a dio

Russian

итак послушай слов моих; я дам тебе совет, и будет Бог с тобою: будь ты для народа посредником пред Богом и представляй Богу дела его ;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche là venne sopra di me la mano del signore ed egli mi disse: «alzati e và nella valle; là ti voglio parlare»

Russian

И была на мне там рука Господа, и Он сказал мне: встань и выйди вполе, и Я буду говорить там с тобою.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti voglio mettere in guardia — disse a voce bassa — perché tu non dia, per incoscienza o leggerezza, motivo di far parlare di te in società.

Russian

-- Я хочу предостеречь тебя в том, -- сказал он тихим голосом, -- что по неосмотрительности и легкомыслию ты можешь подать в свете повод говорить о тебе.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

israele disse a giuseppe: «sai che i tuoi fratelli sono al pascolo a sichem? vieni, ti voglio mandare da loro». gli rispose: «eccomi!»

Russian

И сказал Израиль Иосифу: братья твои не пасут ли в Сихеме? пойди, я пошлю тебя к ним. Он отвечал ему: вот я.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

niente, niente, silenzio! — disse levin, e, avvoltolo ancora una volta nella pelliccia, aggiunse: — ti voglio tanto bene.

Russian

Ничего, ничего, молчание!-- сказал Левин и, запахнув его еще раз шубой, прибавил:-- Я тебя очень люблю!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

— tu sai, aleksej — ella disse, dopo averlo ascoltato — come io ti voglia bene e come sia pronta a fare tutto per te; ma ho taciuto, perché sapevo che non posso essere utile a te e ad anna arkad’evna — ella disse, pronunciando con particolare sforzo “anna arkad’evna”. — ti prego di non credere che io voglia biasimare.

Russian

-- Ты знаешь, Алексей, -- сказала она, выслушав его, -- как я люблю тебя и как готова все для тебя сделать, но я молчала, потому что знала, что не могу тебе и Анне Аркадьевне быть полезною, -- сказала она, особенно старательно выговорив "Анна Аркадьевна". -- Не думай, пожалуйста, чтобы я осуждала.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,837,696 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK