Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
interrotte e abbandonate
& Устајали и сирочићи
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
trova tracce abbandonate
Тражење нумера сирочића
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tracce abbandonate aggiunte@info
Додате нумере сирочићи@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
aggiungere tracce abbandonate al database dell' ipod@info
Додајем нумере сирочиће у базу ~@ ¦и‑ пода¦ipoda¦@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
poiché io vi do una buona dottrina; non abbandonate il mio insegnamento
jer vam dobru nauku dajem, ne ostavljajte zakon moj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non abbandonate dunque la vostra franchezza, alla quale è riservata una grande ricompensa
ne odbacujte, dakle, slobodu svoju, koja ima veliku platu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abbandonate la stoltezza e vivrete, andate diritti per la via dell'intelligenza»
ostavite ludost i biæete ivi, i idite putem razuma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le sue borgate saranno abbandonate per sempre; saranno pascolo dei greggi che vi riposeranno senza esserne scacciati
gradovi aroirski biæe ostavljeni, biæe za stada, te æe u njima poèivati, i niko ih neæe plaiti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dice infatti il signore dio: «si farà venire contro di loro una folla ed esse saranno abbandonate alle malversazioni e al saccheggio
zato ovako govori gospod gospod: doveæu na njih ljudstvo, i daæu ih da se zlostave i oplene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abbandonate le città e abitate nelle rupi, abitanti di moab, siate come la colomba che fa il nido nelle pareti d'una gola profonda
ostavite gradove i naselite se u steni, stanovnici moavski, i budite kao golubica koja se gnezdi u kraju i raselini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
così sòdoma e gomorra e le città vicine, che si sono abbandonate all'impudicizia allo stesso modo e sono andate dietro a vizi contro natura, stanno come esempio subendo le pene di un fuoco eterno
kao to sodom i gomor, i okolni njihovi gradovi, koji su se prokurvali onako kao i oni, i hodili za drugim mesom, postavie se ugled i muèe se u veènom ognju:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
riferisci pertanto al popolo d'israele: dice il signore dio: convertitevi, abbandonate i vostri idoli e distogliete la faccia da tutte le vostre immondezze
zato reci domu izrailjevom: ovako veli gospod gospod: obratite se i odstupite od gadnih bogova svojih, odvratite lice svoje od svih gadova svojih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il faraone convocò mosè e aronne nella notte e disse: «alzatevi e abbandonate il mio popolo, voi e gli israeliti! andate a servire il signore come avete detto
i dozva mojsija i arona po noæi i reèe: ustajte, idite iz naroda mog i vi i sinovi izrailjevi, i otidite, posluite gospodu, kao to govoriste.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il canale è stato abbandonato
Напустили сте собу
Last Update: 2013-01-19
Usage Frequency: 1
Quality: