Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se avessi anche ragione, non risponderei, al mio giudice dovrei domandare pietà
da sam i prav, neæu mu se odgovoriti, valja da se molim sudiji svom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a colui che in tutto ha potere di fare molto più di quanto possiamo domandare o pensare, secondo la potenza che gia opera in noi
a onome koji moe jo izobilnije sve èiniti ta itemo ili mislimo, po sili koja èini u nama,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in verità vi dico ancora: se due di voi sopra la terra si accorderanno per domandare qualunque cosa, il padre mio che è nei cieli ve la concederà
jo vam kaem zaista: ako se dva od vas sloe na zemlji u èemu mu drago, zato se uzmole, daæe im otac moj koji je na nebesima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora ester chiamò atàch, uno degli eunuchi che il re aveva messo al suo servizio, e lo incaricò di andare da mardocheo per domandare che cosa era avvenuto e perché si comportava così
tada dozva jestira ataha, dvoranina carevog, kog joj bee dao da joj slui, i zapovedi mu za mardoheja da razbere ta mu je i zato.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allo stesso modo anche lo spirito viene in aiuto alla nostra debolezza, perché nemmeno sappiamo che cosa sia conveniente domandare, ma lo spirito stesso intercede con insistenza per noi, con gemiti inesprimibili
a tako i duh pomae nam u naim slabostima: jer ne znamo za ta æemo se moliti kao to treba, nego sam duh moli se za nas uzdisanjem neiskazanim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la sentinella risponde: «viene il mattino, poi anche la notte; se volete domandare, domandate, convertitevi, venite!»
straar reèe: doæi æe jutro, ali i noæ; ako æete traiti, traite, vratite se, dodjite.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e a domandare ai sacerdoti addetti al tempio del signore degli eserciti e ai profeti: «devo io continuare a far lutto e astinenza nel quinto mese, come ho fatto in questi anni passati?»
i da govore svetenicima, koji behu u domu gospoda nad vojskama, i prorocima, i kau: hoæemo li plakati petog meseca odvajajuæi se, kako èinismo veæ toliko godina?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avevo infatti vergogna di domandare al re soldati e cavalieri per difenderci lungo il cammino da un eventuale nemico; anzi, avevamo detto al re: «la mano del nostro dio è su quanti lo cercano, per il loro bene; invece la sua potenza e la sua ira su quanti lo abbandonano»
jer me bee stid iskati od cara vojske i konjika da nas brane od neprijatelja putem, jer bejasmo rekli caru govoreæi: ruka je boga naeg na dobro nad svima koji ga trae, i jaèina je njegova i gnev na sve koji ga ostavljaju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: