Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cosa deve fare l unione ?
Čo by mala eÚ robiť?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la tua famiglia viene con te?
odchádza vaša rodina s vami?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
invita i tuoi amici a fare questo gioco di memoria con te!
pozvite kamarátov, aby sa pexeso zahrali s vami!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 ha iniziato una conversazione dcc con te
% 1 začal s vami dcc konverzáciu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 vuole condividere il suo desktop con te
% 1 chce s vami zdielať jeho/ jej plochu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 ha iniziato una conversazione privata con te.
% 1 začal s vami konverzáciu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e' veramente necessario fare l' aggiornamento alla versione più recente?
je naozaj nutné prechádzať na najnovšiu verziu?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deve cercare di fare l’ iniezione ogni giorno alla stessa ora.
pokúste sa o injekčné podanie každý deň v ten istý čas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
%1 vuole riprendere una partita con te salvata in precedenzau means unlimited
% 1 chce pokračovať v uloženej hre s vamiu means unlimited
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nel primo caso, devi fare l' accesso al sistema e poi digitare:
v prvom prípade sa musíte prihlásiť a zadať príkaz:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nt1seggio elettorale nt1 v e ri f i ca dello s c r u ti ni o nt2 con te n z i o so elettorale
nt1nepriama voľba nt2 primárky nt1 plebiscitnt1 referendum
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco un gioco semplice e divertente che puoi fare con gli amici per mettere alla prova la memoria e per tenere con te una parte di questa magica stagione durante i prossimi mesi invernali.
otestujete si pamäť a malý kúsok tohto čarovného ročného obdobia tak bude s vami aj počas chladných mesiacov, ktoré sú pred nami.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porta con te il passaporto, la carta d’identità o una copia del tuo certificato di nascita.
prineste si pas, občiansky preukaz alebo kópiu svojho rodného listu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pulire il sito di iniezione con un antisettico o alcool, lasciare asciugare prima di fare l'iniezione.
očistite miesto antiseptickým alebo alkoholovým tampónom, kožu pred aplikovaním lieku nechajte vyschnúť.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
non tenti di somministrare una iniezione, finché non è certo di aver compreso come preparare e come fare l'iniezione.
nepokúšajte sa podať injekciu skôr, než si budete istý, že rozumiete tomu, ako pripraviť a podať injekciu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
non tenti di somministrare una iniezione al bambino, finché non è certo di aver compreso come preparare e come fare l'iniezione.
nepokúšajte sa podať injekciu dieťaťu skôr, než si budete istý, že rozumiete tomu, ako pripraviť a podať injekciu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
se ha dimenticato/ a una dose di aranesp, deve contattare il medico per stabilire quando deve fare l’ iniezione successiva.
ak ste dávku aranespu vynechali, mali by ste kontaktovať svojho lekára a zistiť, kedy je vhodné užiť ďalšiu dávku.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
«a»velocità km/h3,622stevelocità km/h3,6, con te = 2 sec.
„a“rýchlosť (km/h)3,622sterýchlosť (km/h)3,6, pričom te = 2 sek.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
, v ne t t con te r e di di sp or r te m e di an u zione pr e f ac er a per un os cce r ut tu ra str te di sp alla zione (f fo n o str inc e delle linee pilota di ric m it o getti l pr
, č u va no vo sedem ná str ch ý v re m í k e ch no lóg ie za lo e ľsk v to pr oh um né zariadenia pr ýsk t o oli a ce šk o ná ky s ok to h y a dosiahnuť medzi ná r uk túr a v uz ná ov o et tk v na r ojo o to úč en ac um nej základne pr ýsk v pr vin úť y v a v ch ý n óp sk ur e a pa cit k ie ľom c y ln eu tr zp tro ie ľom t c v né v hl a a štr inf r
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tenere fermamente tra le dita la parte dove si intende fare l’ iniezione e inserire l’ ago con un angolo tra i 45° e 90° con un movimento tipo-freccia.
pevne zvraštite kožu k sebe a vpichnite ihlu pod 45° až 90° uhlom pohybom podobným hádzaniu šípok.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.