Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
articolo 05 02 08: ortofrutticoli -sottoutilizzazione: –40 milioni di € -
Člen 05 02 08: sadje in zelenjava -premajhna poraba: –40 milijonov eur -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la sottoutilizzazione è causata da un ritmo di esecuzione dei programmi posei più lento rispetto al livello mostrato dall’indicatore.
razlog za manjše izvrševanje proračuna je počasnejše izvajanje programa posei v primerjavi s stopnjo, kot jo predvideva indikator.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la sottoutilizzazione il risultato di un rallentamento del ritmo dei pagamenti degli aiuti per i foraggi essiccati e della riduzione dei pagamenti erogati dagli stati membri per i vari programmi posei.
ta premajhna poraba je posledica upočasnitve poteka plačil pomoči za suho krmo ter zaradi manjših plačil, ki so jih izvedle države članice za različne programe posei.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
articolo 05 04 01: sviluppo rurale per ue-15 -sottoutilizzazione: –95 milioni di € -
Člen 05 04 01: razvoj podeželja za eu 15 -premajhna poraba: –95 milijonov eur -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-la sottoutilizzazione nel settore dei prodotti animali ammonta a 795,3 milioni di euro e riguarda in particolare i settori lattiero-caseario e delle carni suine.
-v sektorju živalskih proizvodov je bilo porabljenih 795,3 milijona eur premalo, zlasti za mleko in prašičje meso.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) il patrimonio zootecnico è ripartito nell'azienda agricola in modo da coprire tutta la superficie foraggiera e da evitare così sia lo sfruttamento eccessivo che la sottoutilizzazione del pascolo;
(b) živina se razporedi po kmetiji, tako da se ohranja celotna pašna površina in da ne pride niti do prevelike niti do premajhne izrabe;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-prodotti animali, capitolo per il quale la sottoutilizzazione è stata di–137,1 milioni di eur e ha interessato principalmente i settori del latte e delle carni bovine.
-živalski proizvodi, kjer je premajhno izvrševanje znašalo –137,1 milijona eur in je v glavnem zajemalo mleko in govedino.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuttavia, in caso di sottoutilizzazione delle risorse disponibili per uno dei due settori, la commissione procede alla ridistribuzione di queste risorse a favore dell'altro settore, purché vi siano progetti ammissibili in eccedenza per tale settore.
vendar komisija, kadar razpoložljivi znesek za eno od teh kategorij ni v celoti porabljen, prerazporedi preostali znesek na drugo, pod pogojem, da so na slednjem področju še projekti, ki so upravičeni do financiranja.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(10) nella sua riunione annuale del 2004, la commissione internazionale per la conservazione dei tonnidi dell’atlantico (iccat) ha adottato delle tabelle che indicano la sottoutilizzazione e la sovrautilizzazione delle possibilità di pesca delle parti contraenti della iccat. in tale contesto la iccat ha adottato una decisione in cui ha rilevato che nel 2003 la comunità europea ha sottoutilizzato il suo contingente per vari stock.
(10) mednarodna komisija za ohranjanje tunov v atlantiku (iccat) je na svojem letnem zasedanju leta 2004 sprejela tabele, ki navajajo premalo in preveč izkoriščene ribolovne možnosti pogodbenic iccat. v tej zvezi je iccat sprejela sklep v katerem ugotavlja, da je evropska skupnost v letu 2003 premalo izkoristila svojo kvoto za več staležev.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: