Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
musica e danza.
música y baile.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È una musica triste.
es una música siniestra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È una musica così bella.
esta música es muy bella.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
significa si? questa è una danza del si.
y luego tan rápido como te echas un pedo, me confiesas que eres un marica.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sara' musica e danza, vi piacera'.
habrá música y baile, les encantará, sobre todo a ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
(musica e danza latino-americana; ndt)
voy a aprender harto porque yo tambíen canto cuecas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e poi c'è una musica fantastica.
hasta que el prisionero llega a la horca.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fa venir fame... è una musica romantica.
da apetito. es música romantica.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
una musica e un sorriso da non dimenticare!
una sonrisa, dos colmillos, y un "discúlpeme".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sentiamo una musica e balliamo con la musica...
oímos música y bailamos al son...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e la vita è una musica priva di armonia?
¿cuando es como una música desafinada?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ah, c'è una musica che si chiama così?
¿ah, hay una música que se llama así?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non e' danza del ventre, e' danza orientale.
no es danza del vientre, son bailes orientales.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il buon cibo è una musica da gustare, un colore da annusare.
la buena comida es un gusto que puedes probar, un aroma que puedes oler.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
all'inizio... sento una musica. e poi... vedo quest'uomo.
primero, escucho esa música, y entonces, veo a ese hombre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
poi c'è una musica che non ho mai sentito prima e la macchina parte lentamente verso la città.
y habrá música. música como no había oído antes. y entonces arrancará el coche, y va a ir lentamente hacia la ciudad, muy lentamente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
so che questa è una fantastica opportunità, ma el tropico è un locale dove si fa musica e voglio che resti così.
sé que esta es una gran oportunidad para mí, sin embargo... el trôpico es un lugar de música. y quiero que se mantenga así.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fiducia, perchè è una musica forte, che ti dà la possibilità di fermarti e dire: "fottiti!"
confianza, porque es una música fuerte, que te da la habilidad de pararte y decir: "¡jódete!"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
questa è una ripresa del film muto "la febbre dell'oro" con l'aggiunta di musica e dialoghi.
"esta es una revisión de la película muda, la quimera del oro con música y diálogos descriptivos añadidos."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'inizio del disco suona molto malinconico, ed è molto malinconico ed è una musica malinconica.
el inicio del disco suena muy triste, es muy melancólico y es una música melancólica.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: