Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anche di lei.
ella también. aquí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anche di film?
¿en películas también?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- anche di più.
- o más.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:
- anche di loro?
charles deveaux.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- anche di piu'.
- mucho más duro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anche di ambizione.
además, la comida y el ... ¿se puede vivir solo en el aire?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anche di joffrey?
¿incluso por joffrey?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"anche di limone,
"de limón, también"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- anche di claudy?
- ¿también de claudy?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
allarga di più le gambe!
abre las piernas un poco más!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dovrai impegnarti di più stronzo!
vas a tener que esforzarte más, pendejo. ¿está lindo y cálido para ti allá arriba?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna sensibilizzare di più l'opinione pubblica.
hay que hacer más campaña.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma, ne siamo certi, vorrai scaricarne e giocarne ben di più.
aunque te aseguramos que descargarás y jugarás a muchos más juegos.
Last Update: 2013-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
volevamo mettere insieme un gruppo di persone eccezionali... sperando che lo diventassero ancor di più.
la idea era reunir a un grupo de personas extraordinarias para ver si podían convertirse en algo más.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non ho mai scommesso tutto su quello... perchè puntavo su qualcosa di più grosso.
pero no lo jugué todo a ese número.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: