Results for da brenda asnicar translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

da brenda asnicar

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

portami da brenda.

Spanish

sí, llévame con brenda.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perche' da brenda?

Spanish

¿por qué brenda?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pensavo restassi da brenda.

Spanish

pensaba que estabas en casa de brenda.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

te lo faccio prendere da brenda.

Spanish

brenda te traerá un poco más.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- sei gia' stato da brenda? passo. -

Spanish

¿has estado alguna vez donde brenda?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci sono novita' da brenda marsh, mi pare?

Spanish

sí. eso es algo sobre brenda marsh, ¿no?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- non ho corso ancora, ho passato la notte da brenda.

Spanish

todavia no he ido. anoche me quedé con brenda.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oh, intendi come, nate che si trasferisce da brenda portandosi con se anche maya?

Spanish

¿ quieres decir como cuando nate se mudo con maya a casa de brenda ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a meno che quest'odore tremendo non venga da brenda. allora... tu sei un'attrice impegnata e una mamma a tempo pieno.

Spanish

a menos que ese olor tan asqueroso venga de brenda.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,585,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK