Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e 'difficile abituarsi a questo.
es difícil acostumbrarse a esto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pensate a questo, se potete.
piensen en eso, si pudieran.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e che farebbero meglio ad abituarsi a questo tempo.
por eso quizá debiéramos quedarnos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e non riuscì mai ad abituarsi a questo abbassamento di rango
nunca se acostumbró a rebajarse socialmente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci e' voluto tempo e impegno per abituarsi a questo.
he puesto mucho tiempo y esfuezo en romper ésta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno e' capace di abituarsi a questo, figlio di puttana!
¡nadie es capaz de acostumbrarse a eso, hijo de puta!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- si arriverà a questo se non ci aiuterete.
si no nos ayudas eso es lo que llegará a ser.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
possiamo facilmente trovare una soluzione a questo, se vuoi.
podemos hallar fácilmente una soluciona eso, si quieres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se facciamo bene il nostro lavoro, non ci saranno incidenti.
bien. si hacemos bien nuestro trabajo, todo esto irá sin problemas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
producano dunque un discorso simile a questo, se sono sinceri.
si es verdad lo que dicen, ¡que traigan un relato semejante!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dia un'occhiata a questo, se le piace glielo regalo.
mira esto mientras tanto. si te gusta, puedes quedártelo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
come posso rispondere a questo se ha il fegato di chiedermelo?
cuando te oye hablar y él dice:
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non sarebbe arrivato a questo, se non lo avessi in qualche modo toccato.
no habría ido tan lejos, a menos que lo hubieses sacado de quicio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deve solo abituarsi a questi ultimi cambiamenti.
solo tiene que adaptarse a todas las cosas nuevas por las que estamos pasando últimamente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tesoro... lo so che ci vorra' un po' di tempo per abituarsi a questo posto...
cariño, sé que va a tomar algún tiempo - el acostumbrarse a este lugar...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
emma, se ha intenzione di continuare a venire all'obitorio e sulle scene del crimine, deve abituarsi a questo.
emma, si va a continuar viniendo a la morgue y a las escenas del crimen, tiene que acostumbrarse.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e se sopravviveremo a questo, se tu ed io insieme ce la faremo, dovrai smettere di preoccupartene.
y si vamos a sobrevivir a esto, si tú y yo vamos a hacerlo juntos, tienes que dimitir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, non sarei mai arrivata a questo se non avessi dovuto implorare affetto dai miei stessi figli.
bien, tendrá que ser así si he tenido que rogar por afecto de mis propios hijos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sì, come no. rispondi a questo: se il lavoro non fosse andato a joy freers,
respóndeme esto, si no hubieras perdido tu ascenso con joy freers,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pensa a questo. se mia madre e mio padre non avessero avuto tanta fretta di scopare, ora non sarei qui.
piénsalo si mis padres no hubieran sido tan rápidos para coger yo no estaría acá ahora.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: