From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ho chiesto.
pregunté.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- ho chiesto.
- yo los pedí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gli ho chiesto.
le pregunté.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
cosa ho chiesto?
¿cuál fue?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non ho chiesto.
- no pregunté.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ehi, ho chiesto...
- lo siento, pregunté...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho chiesto $ 300.
he estado pidiendo 300.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho chiesto indicazioni
averiguando direcciones.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho chiesto aiuto.
pedí ayuda.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho chiesto qualcosa?
¿te pedí por alguna de las dos?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho chiesto aiuto.
- conseguí ayuda.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho chiesto aiuto?
- ¿acaso pedí ayuda?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho chiesto dov'è.
- pregunté dónde estaba.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho chiesto dov'è?
- ¿dónde está?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho chiesto dov'e'.
- ¿dónde está?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho chiesto: "cos'è?
pregunté: "¿es la zarza ardiente?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ho chiesto all'ospedale.
sí, hablé con el hospital.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho chiesto all'insegnante:
le pregunté a la profesora:
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ho chiesto l'impossibile.
- pedía algo imposible.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
perche' l'ho chiesto?
¿por qué pregunté?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: