Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quello e' il cinguettio.
es ese sonido de piolín.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' il cinguettio dell'amg.
es el coro del alba de amg.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e il cinguettio significa che sto ovulando.
y los trinos indican que estoy ovulando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"tra gli alberi il cinguettio degli uccelli è indifferente, elegante."
"de los árboles florecientes, los pájaros toman sus elegantes e indiferentes lágrimas."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui sembra piu' bello di giorno, col sole e il cinguettio degli uccelli.
aqui se ve mas lindo durante el dia, con el sol y los pajaros trinando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e poi, non ti godi le passeggiate all'aria fresca e il cinguettio degli uccellini?
además, ¿no te gusta despertarte con el aire fresco - y el cantar de los pájaros?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è il cinguettio acuto degli uccelli. prova il settimo sol. il tasto 83.
tomé una copa con él ayer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lei ha una voce che mi ricorda il cinguettio degli uccellini il mare che mormora e la calda, suadente voce delle mamme.
tiene una voz que me recuerda el gorjeo de los pájaros, el mar que murmura y la cálida, persuasiva voz de las madres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e si chiuderanno le porte sulla strada; quando si abbasserà il rumore della mola e si attenuerà il cinguettio degli uccelli e si affievoliranno tutti i toni del canto
cuando se cierren las puertas de la calle, y se debilite el ruido del molino; cuando uno se levante ante el gorjeo de un pajarito, y todas las hijas del canto sean abatidas
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il cinguettio degli uccelli nei sobborghi equivale alle sirene della polizia in citta', e per una che aveva nostalgia di casa, quella era musica per le mie orecchie.
lo que el canto de los pájaros son a los suburbios, las sirenas de policía son a la cuidad, y para una chica que extraña su hogar, esto era música para mis oídos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in exile song un ragazzo scrive a suo padre, da sempre lontano da casa per lavoro. gli ricorda che se desidera rivedere le palme e ascoltare il cinguettio dei tordi, tutto ciò che deve fare è tornare a casa.
un joven escribe a su padre, quien ha pasado toda su vida trabajando lejos de casa, en exile song , recordándole que cuando desee escuchar a los tordos y ver las palmas... todo lo que debe hacer es regresar a casa:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: