Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non senza di te.
- no sin ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 5
Quality:
non senza di te!
sin ti, jamás.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non senza di te.
- sin ti no puedo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
senza di te
# sin ti... #
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 14
Quality:
senza di te.
- no tú. - de acuerdo...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
senza di te
i no longer live without you
Last Update: 2013-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
- senza di te.
-nos vemos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
# senza di te #
# sin ti... i
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- senza di te? !
- ¿ir sin ti?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fate senza di te.
no cuenten conmigo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ma senza di te.
- pero sin ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa? senza di te?
¿qué, sin ti?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
venezia senza di te
venecia sin ti
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comincio senza di te.
comenzaré sin ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
capisci, senza di te.
tú sabes, aparte de ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comincero' senza di te.
estaba deseando cruzarme contigo. empezare sin ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- andarcene senza di te?
- ¿irnos sin ti?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"continueremo senza di te".
"vamos a seguir sin ti".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
# stando senza di te? #
*...estar lejos de ti?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vado avanti senza di te?
- ¡estoy ciego!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: